GOST 22848-77
GOST 22848–77 Métaux. Méthode d'essai de flexion par impact à des températures de moins 100 à moins 269 ° C (avec amendement N 1)
GOST 22848–77
Groupe B09
NORME INTER-ÉTATS
MÉTAUX
Méthode d'essai pour la flexion par impact à des températures de moins 100 à moins 269 °C
Métaux. Méthode pour tester la résistance aux chocs à une température de -100 à -269 °C
OKSTU 1909
Date de lancement 1979-01-01
INFORMATIONS DONNÉES
1. DÉVELOPPÉ par l'Institut central de recherche de la métallurgie ferreuse.
INTRODUIT par le Ministère de la métallurgie ferreuse de l'URSS
2. APPROUVÉ ET INTRODUIT PAR Décret du Comité d'État pour les normes du Conseil des ministres de l'URSS
3. RÉGLEMENTATION DE RÉFÉRENCE ET DOCUMENTS TECHNIQUES
Désignation des MTN auxquelles il est fait référence | Numéro de section, paragraphe |
GOST 9.301−86 | 3.2 |
GOST 334–73 | 4.2.1 |
GOST 4543–71 | 5.3 |
GOST 9293–74 | 2 |
GOST 9454–78 | 1.1 ; 3.1 ; 5.1 |
GOST 10708–82 | 2 |
4. La limitation de la période de validité a été supprimée conformément au protocole N 7-95 du Conseil inter-États pour la normalisation, la métrologie et la certification (IUS 11-95)
5. ÉDITION (mai 2001) avec amendement n° 1 approuvé en avril 1988 (IUS 7-88)
Cette norme s'applique aux métaux et alliages et aux produits dérivés et établit une méthode d'essai pour la flexion par impact des échantillons à des températures allant de moins 100 à moins 269 ° C.
Au cours de l'essai, les caractéristiques suivantes sont déterminées :
Travailler , consacré à la destruction de l'échantillon ;
la résistance aux chocs , égal au rapport entre le travail d'impact et la section transversale initiale de l'échantillon sur le site d'impact;
pourcentage du composant visqueux dans la rupture de l'échantillon, détruit lors de la flexion par impact.
(Édition modifiée, Rev. N 1).
1. MÉTHODE D'ÉCHANTILLONNAGE
1.1. La méthode d'échantillonnage et leurs dimensions doivent être conformes aux exigences de
Des échantillons d'autres tailles peuvent être utilisés.
Les exigences relatives à la taille des échantillons sont établies dans la documentation réglementaire et technique pour des types de produits spécifiques.
1.2. La découpe des ébauches pour les échantillons de joints soudés, la réalisation d'échantillons, le choix de l'emplacement d'application de l'encoche doivent être indiqués dans la documentation réglementaire et technique pour des produits spécifiques.
1.1, 1.2. (Édition modifiée, Rev. N 1).
2. ÉQUIPEMENT
Pour tester la flexion par impact à des températures allant jusqu'à moins 253 ° C, des testeurs d'impact pendulaires sont utilisés conformément à
Le schéma du coprah est donné en annexe 1.
Il est recommandé d'équiper le coprah de capteurs pour mesurer la charge dynamique et la déflexion de l'échantillon et d'un équipement d'enregistrement pour l'enregistrement automatique des diagrammes de déformation (voir annexe 2).
Lorsqu'ils sont testés dans la plage de températures de moins 100 à moins 196 °C, les testeurs d'impact doivent être équipés de gabarits pour régler l'encoche de l'échantillon au milieu de la portée du pendule ; lors d'un test à une température de moins 253 °C, une butée doit être utilisée, qui ne doit pas interférer avec la déformation de l'échantillon.
La vérification de l'état technique du coprah doit être effectuée conformément au NTD ou à une autre documentation technique approuvée de la manière prescrite.
Pour mesurer la température des échantillons, il convient d'utiliser des instruments qui fournissent une erreur de mesure de ±1 °C.
L'azote liquide avec une teneur en oxygène ne dépassant pas 10% (selon
L'oxygène liquide et l'air liquide ne peuvent pas être acceptés comme réfrigérants.
(Édition modifiée, Rev. N 1).
3. PRÉPARATION AU TEST
3.1. La température ambiante, la position de l'échantillon sur les supports, la vérification de l'indicateur de travail avec une chute libre du pendule, le nombre d'échantillons d'essai doivent être conformes aux exigences de
3.2. Des échantillons d'aciers et d'alliages, à l'exception du cuivre, de l'aluminium et des aciers inoxydables de la classe austénitique, destinés à être testés dans un environnement d'hydrogène liquide, pour éviter la formation d'étincelles lorsqu'ils sont frappés par un couteau pendulaire à coprah, sont recouverts d'une couche de cuivre de 9 à 12 μm d'épaisseur après encoche.
Cuivrage des échantillons - selon
4. CONDUITE DU TEST
4.1. Tests à des températures de moins 100 à moins 196 °C
4.1.1. La température à laquelle les échantillons doivent être testés est spécifiée dans la documentation technique.
Il est recommandé d'effectuer des tests de flexion par impact à des températures de moins 100, 110, 120, 130, 140, 150, 160, 170 et 180 °C et au point d'ébullition de l'azote liquide - moins 196 °C. Il est permis d'effectuer des essais à des températures intermédiaires.
4.1.2. La température d'essai est la température à la surface du fond de l'entaille au moment de l'impact du pendule avec l'échantillon. La température d'essai ne doit pas s'écarter de la valeur spécifiée de plus de ±3 °C.
4.1.3. Il est recommandé de refroidir les échantillons à une température spécifiée, mais pas inférieure à 180 °C, dans des réfrigérateurs en raison de la vitesse de circulation de l'azote liquide.
4.1.4. Les échantillons doivent être placés sur une grille spéciale dans la chambre froide à intervalles séparés pour chaque température d'essai. Le temps d'exposition à une température donnée, compte tenu de la surfusion, doit être de 5 à 10 minutes.
Noter. Dans les cas où la surfusion des échantillons en dessous de la température requise ne provoque pas de modification de la structure du métal, il est permis de placer les échantillons à tester à plusieurs températures dans la chambre froide. Dans ce cas, le test commence à une température plus basse, passant progressivement d'une température à une température adjacente.
(Édition modifiée, Rev. N 1).
4.1.5. La température est mesurée sur des éprouvettes témoins déposées simultanément avec les éprouvettes destinées aux essais. La température des échantillons doit être inférieure à la température d'essai spécifiée d'une quantité dépendant de la différence entre la température ambiante et la température de refroidissement, du taux de transfert et d'autres conditions d'essai particulières. La quantité requise de sous-refroidissement doit être déterminée empiriquement pour des cas spécifiques. Le temps d'installation de l'échantillon refroidi sur la machine à impact depuis le moment du retrait de la chambre froide jusqu'à l'impact du pendule ne doit pas dépasser 5 s.
4.1.6. Pour l'essai de flexion par choc au point d'ébullition de l'azote liquide, l'azote liquide doit être versé dans le récipient de manière à ce que les échantillons soient immergés dans le liquide à tout moment. Les échantillons dans l'azote liquide doivent être conservés après l'arrêt de l'ébullition vigoureuse pendant au moins 5 minutes. La température de l'azote liquide de refroidissement ou de l'échantillon n'est pas mesurée.
4.1.7. Les pinces ou autres dispositifs de prélèvement d'échantillons doivent être refroidis en même temps que les échantillons.
4.2. Test à moins 253 °С
4.2.1. Pour tester la flexion par impact au point d'ébullition de l'hydrogène liquide (moins 253 ° C), l'échantillon est placé dans un récipient en papier millimétré selon
1 - fente pour verser de l'hydrogène liquide
Merde.1
La ligne pointillée sur le développement du récipient montre les lignes de pliage (Fig. 2).
Merde.2
4.2.2. La jonction de l'échantillon avec le récipient est scellée avec de la colle de silicate. Les traînées de colle sur les plans de support des échantillons ne sont pas autorisées.
4.2.3. Lors du collage de l'échantillon, il faut faire attention au fait que la marque ou le tampon sur l'échantillon se trouve dans la position du récipient illustré à la figure 3.
1 - emplacement ; 2 - plans de référence ; 3 - fil; 4 - étiquette
Merde.3
4.2.4. Le récipient à échantillon est placé dans un cryostat, qui est rempli d'hydrogène liquide. Après la fin de l'intense ébullition de l'hydrogène, le récipient contenant l'échantillon est conservé pendant 5 à 10 min, puis il est retiré du cryostat et placé sur les supports du testeur d'impact.
4.2.5. Le temps de pose du récipient avec l'échantillon sur les supports de coprah, à partir du moment du retrait du cryostat jusqu'à l'impact du couteau pendule, ne doit pas dépasser 5 s.
4.2.6. L'utilisation d'hydrogène liquide comme réfrigérant nécessite le strict respect des règles de sécurité.
4.3. Essais à moins 269 °С
4.3.1. L'essai de flexion par impact à une température de moins 269 °C (point d'ébullition de l'hélium liquide) est effectué sur des testeurs d'impact spéciaux.
5. TRAITEMENT DES RÉSULTATS
5.1. Les résultats des tests sont traités et formalisés conformément à
5.2. En présence de testeurs d'impact équipés d'un appareil de contrôle, le travail consacré à la destruction de l'échantillon est déterminé par le diagramme de déformation dont la méthode de traitement est indiquée dans l'annexe 3 obligatoire.
5.3. Le pourcentage du composant visqueux de la surface de rupture est déterminé par la méthode indiquée à l'annexe 3 de
5.4. Les résultats d'essai obtenus sur tout type d'éprouvette ne doivent être comparés qu'avec les résultats d'essai obtenus sur des éprouvettes du même type.
ANNEXE 1 (recommandé). SCHÉMA COPRA POUR LES ESSAIS DANS L'ENVIRONNEMENT DE L'HÉLIUM LIQUIDE
ANNEXE 1
Recommandé
1 - la base du coprah; 2 - soufflet; 3 - volume de remplissage de réfrigérant liquide ; 4 - poussée; 5 - marteau; 6 - cylindre pneumatique; 7 - actions; 8 - serrure à bille; 9 - rideau; 10 - photocapteur ; 11 - échantillon ; 12 - enclume; 13 - dynamomètre
ANNEXE 2 (recommandé). PROCEDE DE DETERMINATION DE LA FORCE APPLIQUEE A L'EPROUVETTE ET DE LA FLÈCHE DE L'EPROUVETTE AVEC ENREGISTREMENT DES DIAGRAMMES DE DEFORMATION
ANNEXE 2
Recommandé
Un schéma du système de mesure de la force appliquée à l'échantillon et de la déflexion de l'échantillon avec l'enregistrement des diagrammes de déformation dans les coordonnées force-déformation, force-temps lorsqu'il est testé sur des testeurs d'impact à pendule est illustré sur le dessin.
1 - supports de coprah pendulaires; 2 - échantillon ; 3 - couteau marteau; 4 - jauges de contrainte ;
5 - rideau; 6 - illuminateur; 7 - photocapteur ; 8, 9 - amplificateurs ; 10 - oscilloscope
Lors de l'impact, les signaux des capteurs de charge et de déviation, qui sont proportionnels à la force appliquée à l'échantillon et à la déviation de l'échantillon, sont acheminés par les voies de mesure correspondantes vers les entrées verticale et horizontale de l'oscilloscope électronique. Les diagrammes de déformation sont enregistrés à partir de l'écran de l'oscilloscope sur un film photographique très sensible.
Pour enregistrer les diagrammes de déformation en coordonnées force-déviation, différents types d'oscilloscopes peuvent être utilisés, qui permettent de fixer la position du faisceau lumineux sur l'écran lors de l'étalonnage statique (chargement de la cellule de charge à travers le dynamomètre dans le sens vertical et déplacement de la cellule photoélectrique dans le sens horizontal), par exemple, l'oscilloscope S1-34 .
Pour enregistrer les diagrammes en coordonnées force-temps, le signal de la cellule de charge est envoyé à l'entrée verticale de l'oscilloscope. Le faisceau est balayé par un générateur de balayage fonctionnant en mode veille. Dans ce cas, différents types d'oscilloscopes peuvent être utilisés, qui permettent d'enregistrer le déplacement du faisceau lors de l'étalonnage statique des cellules de charge.
La force appliquée à l'échantillon lors de l'impact est mesurée à l'aide de jauges de contrainte à fil, par exemple de type PKB-10-200 (base 10 mm, résistance 200 Ohm), collées sur les supports de coprah. L'application de la colle BF-2 et sa polymérisation sont effectuées selon la méthode généralement acceptée.
Les jauges de contrainte sont incluses dans le circuit de mesure dans un circuit en pont. Le pont de mesure est alimenté par environ 50 kHz AC ou 6 V DC.
La déviation de l'échantillon est mesurée à l'aide d'un photobloc composé d'une cellule photoélectrique STsV-51 et d'un illuminateur OS, qui sont montés à proximité des supports de coprah. L'illuminateur fournit un flux lumineux uniforme qui illumine la photocellule à travers une fente profilée dans son corps. Un marteau mobile avec un obturateur, qui y est fixé, bloque le flux lumineux. Lorsque l'éclairement de la photocellule change, sa résistance change. Dans ce cas, le signal de sortie , proportionnel à la déviation de l'échantillon, est envoyé à l'entrée de l'oscilloscope, effectuant un balayage horizontal du signal de charge.
Le système de mesure de la déviation de l'échantillon est calibré à l'aide d'un dispositif micrométrique qui déplace le marteau dans la zone de travail. La variation du signal sur l'oscilloscope est contrôlée par 0,1 mm (c'est possible par 0,5 mm) du mouvement du rideau de marteaux. Lors du calibrage en fonction du changement du flux lumineux vers la cellule photoélectrique, en raison de la forme de la fente, une dépendance linéaire du signal du photobloc est obtenue lorsque le marteau est déplacé dans toute la zone de travail.
ANNEXE 3 (obligatoire). TECHNIQUE DE TRAITEMENT DES DIAGRAMMES DE DÉFORMATION
ANNEXE 3
Obligatoire
Avant de tester des échantillons de l'écran de l'oscilloscope, photographiez le mouvement du faisceau de l'oscilloscope (sur un bâti), correspondant à la valeur connue de la charge
(par exemple 1000 kg), et déplacer le faisceau de l'oscilloscope
(sur un autre bâti), correspondant à la valeur de flèche connue
(par exemple 0,001 m).
Le diagramme de déformation lors du test de chaque échantillon est photographié à partir de l'écran de l'oscilloscope et transféré sur papier à l'aide d'un agrandisseur photographique. Dans ce cas, l'échelle d'augmentation du diagramme doit correspondre à l'échelle d'augmentation des repères d'étalonnage. et
.
Les diagrammes sont traités comme suit :
a) trouver l'aire du rectangle en mm
, dont les côtés sont respectivement égaux
et
en mm. Carré
correspond à la quantité de travail
, par exemple 10 J (1 kgf m), égal au produit
sur le
(voir dessin);
b) la planimétrie détermine l'aire totale du diagramme de déformation en mm
;
c) selon l'aire du diagramme de déformation déterminer le travail
en J (kgf m) dépensé pour la destruction de l'échantillon, selon la formule
. (une)
Remarques:
1. Travail d'amorçage de fissure et travail de développement de fissures
les diagrammes de déformation sont déterminés de la même manière que le travail total
. Dans ce cas, dans la formule (1) au lieu de
remplacer la valeur de l'aire de la partie du diagramme de déformation avant et après la charge maximale, respectivement
ou
(voir dessin).
2. Selon les diagrammes de déformation, la charge maximale est déterminée ( ) en N (kgf) et la déflexion de l'échantillon avant rupture (
) en mètres caractérisant la résistance dynamique et la ductilité des matériaux sous choc-flexion. Ces valeurs sont calculées par les formules :
, (2)
où — charge d'impact maximale, N (kgf) ;
, (3)
où - flèche maximale, mm.
ANNEXE 3. (Édition modifiée, Rev. N 1).
Texte électronique du document
préparé par CJSC Kodeks et vérifié par rapport à :
publication officielle
M. : Maison d'édition des normes IPK, 2001