GOST R 52146-2003
GOST R 52146−2003 Acier galvanisé à chaud laminé à froid et laminé à froid avec revêtement polymère provenant de lignes continues. Caractéristiques
GOST R 52146−2003
Groupe B33
NORME NATIONALE DE LA FÉDÉRATION DE RUSSIE
TÔLES LAMINÉES À FROID
ET LAMINÉ À FROID GALVANISÉ À CHAUD
REVÊTEMENT POLYMÈRE AVEC LIGNES CONTINUES
Caractéristiques
Tôle laminée à froid et laminée à froid galvanisée à chaud avec revêtement polymère,
prélaqué par le procédé de coil-coating en continu. Caractéristiques
OKS 77.140.50
OKP 11 1200
Date de lancement 2004-07-01
Avant-propos
1 DÉVELOPPÉ par Novolipetsk Iron and Steel Works OJSC
INTRODUIT par le comité technique de normalisation TC 375 "Produits métalliques en métaux ferreux et alliages"
2 ADOPTÉ ET INTRODUIT PAR Décret de la norme d'État de Russie du 25 novembre 2003 N 330-st
3 INTRODUIT POUR LA PREMIÈRE FOIS
MODIFIÉ, publié dans IUS N 3, 2005
La modification a été apportée par le bureau juridique "Kodeks"
1 domaine d'utilisation
La présente norme s'applique aux tôles minces en acier galvanisé à chaud laminées à froid et laminées à froid avec un revêtement polymère (peinture et vernis et plastisol) appliqué par une méthode de laminage en unités continues, destinées à être utilisées dans la construction, la fabrication d'instruments, dans le production de panneaux extérieurs pour appareils électroménagers et autres industries, à l'exception de l'industrie automobile.
2 Références normatives
Cette norme utilise des références aux normes suivantes :
GOST 12.3.002−75 Système de normes de sécurité du travail. Processus de manufacture. Exigences générales de sécurité
GOST 12.3.005−75 Système de normes de sécurité du travail. Travaux de peinture. Exigences générales de sécurité
GOST 12.3.008−75 Système de normes de sécurité du travail. Production de revêtements inorganiques métalliques et non métalliques. Exigences générales de sécurité
GOST 380−94 Acier au carbone de qualité ordinaire. Timbres
GOST 1050−88 Section laminée calibrée, avec une finition de surface spéciale en acier de construction au carbone de qualité. Spécifications générales
GOST 6456−82 Peau de papier de meulage. Caractéristiques
GOST 7566−94 Produits en acier. Réception, marquage, emballage, transport et stockage
GOST 9045−93 Acier de qualité à faible teneur en carbone laminé à froid en tôle mince pour emboutissage à froid. Caractéristiques
GOST 9825−73 Matériaux de peinture. Termes, définitions et désignations
GOST 14918−80 Tôle d'acier galvanisée avec lignes continues. Caractéristiques
GOST 15150−69 Machines, instruments et autres produits techniques. Versions pour différentes régions climatiques. Catégories, conditions d'exploitation, de stockage et de transport en termes d'impact des facteurs climatiques environnementaux
GOST 16523−97 Acier au carbone en tôle mince laminée de haute qualité et de qualité ordinaire à usage général. Caractéristiques
GOST 19851−74 Bande découpée en acier laminé à froid. Caractéristiques
GOST 19904−90 Tôle laminée à froid. Assortiment
GOST 26877−91 Produits sidérurgiques. Méthodes de mesure des écarts de forme
3 Définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les termes suivants s'appliquent avec leurs définitions respectives :
3.1 revêtement polymère (peinture et vernis, plastisol): Film à base de composés de haut poids moléculaire à la surface des produits laminés, formé lors du séchage à chaud des peintures et vernis liquides appliqués au rouleau (apprêts, émaux de finition et de protection, plastisols) et ayant un complexe de propriétés protectrices, décoratives, physico-mécaniques et autres propriétés spéciales.
3.2 apprêt : la couche de fond d'un système de revêtement polymère à deux couches appliqué directement sur la surface métallique, conçu pour fournir une forte adhérence et une résistance élevée à la corrosion au système de revêtement complet.
3.3 la face avant des produits laminés avec revêtement polymère: La face exposée aux influences extérieures.
3.4 verso des produits laminés avec revêtement polymère: Face opposée à la face soumise aux influences extérieures.
3.5 bord non coupé d'un matériau laminé précoloré bord qui n'est pas coupé après le laminoir à froid.
3.6 revêtement polymère bicouche: Revêtement constitué d'une couche primaire et d'une couche d'émail de finition ou de plastisol.
3.7 revêtement monocouche : revêtement de l'envers des produits laminés, constitué d'une couche d'émail de protection sans exigences réglementaires d'aspect, de résistance à la corrosion, de déformabilité
3.8 produits laminés avec revêtement polymère sur une face: Produits laminés avec un revêtement polymère à deux couches sur la face avant et un revêtement polymère monocouche sur la face arrière.
Remarque - Au verso des produits laminés, un revêtement monocouche est appliqué afin de protéger le revêtement de la face avant des produits laminés contre les dommages mécaniques pendant le transport et le stockage chez le consommateur.
3.9 produits laminés avec revêtement polymère double face: Produits laminés avec revêtement polymère double couche sur les faces avant et arrière.
3.10 bord coupé de produits laminés prélaqués: bord qui est coupé après laminage à froid et traitement thermique avant traitement sur la ligne de l'usine de revêtement de polymères.
4 Classement, assortiment
4.1 Les produits laminés avec un revêtement polymère sont divisés en :
par type de produit :
- des draps,
- Rouleaux,
- couper le ruban en rouleaux ;
par type de base sur :
— tôles minces laminées à froid,
tôle galvanisée à chaud laminée à froid ;
par type de revêtements sur :
- LKP - revêtement de peinture en acier laminé à froid,
- LKPOTS - revêtement de peinture en acier galvanisé à chaud laminé à froid,
— PZP — revêtement plastisol d'acier laminé à froid,
- PZPOTS - revêtement plastisol en acier galvanisé à chaud laminé à froid;
par type de revêtements pour :
- unilatéral - je,
- bilatéral - II ;
selon la capacité à dessiner la base:
- SV - complexe,
- VG - très profond,
- G - profond,
- H - normale ;
selon la précision du laminage de chaîne :
- AT - précision accrue,
- BT - précision normale ;
planéité à :
- PV - élevé,
- PU - amélioré,
-PN - normal ;
selon la nature du bord :
- MAIS - avec bord non tranchant,
- O - avec un bord coupé;
selon l'aspect de la surface du revêtement bicouche (conformément au tableau 3) en deux classes : 1 et 2.
4.2 Compte tenu du type, du type et de la classe de revêtement, les produits laminés finis ont les désignations suivantes :
LKP-I/1 | LKP-I/2 | LKP-II/1 |
LKPOTS-I/1 | LKPOTS-I/2 | LKPOTS-II/1 |
PZP-I/1 | PZP-I/2 | LKP-II/2 |
PZPOTS-I/1 | PZPOTS - I / 2 | LKPOTS - II / 2 |
4.3 Le schéma de symboles pour les produits laminés à revêtement polymère est donné à l'annexe A. .
4.4 Dimensions du socle :
4.4.1 Épaisseur, mm :
- laminé à froid - 0,35−2,00 ;
- galvanisé à chaud laminé à froid - 0,35−2,00.
4.4.2 Largeur, mm :
- rouleau, feuille - 500-1800 ;
- bandes - 100-499.
4.4.3 La longueur des feuilles - à partir d'un certain nombre de tailles selon
4.5 Déviations maximales dans l'épaisseur de la base ;
- laminé à froid (bobine, tôle) - selon
- bandes - selon
- galvanisé à chaud (rouleau, feuille) - selon
4.6 Écarts limites de largeur des produits laminés avec revêtement polymère, mm :
- avec bord non tranchant - de 0 à plus 20 ;
- avec un bord coupé - de 0 à plus 5.
4.7 Écart par rapport à la planéité, au croissant et aux exigences pour le bord des feuilles - selon
4.8 La télescocité du rouleau ne doit pas dépasser 20 mm.
4.9 Le diamètre intérieur du rouleau est de 500 à 600 mm.
4.10 Poids maximal, t :
- rouleau - 16,0 ;
- paquets de feuilles - 10,0 ;
- un rouleau de ruban adhésif coupé - 5.0.
5 Exigences techniques
5.1 Les produits laminés avec un revêtement en polymère sont fabriqués conformément aux exigences de la présente norme conformément aux réglementations technologiques approuvées de la manière prescrite.
5.2 La composition chimique de la base - selon
5.3 Exigences relatives aux propriétés mécaniques du support
5.3.1 Pour une base laminée à froid avec la capacité d'étirer CB, VG - selon
5.3.2 Pour une base galvanisée à chaud laminée à froid avec la capacité d'étirer SV - selon GOST 9045, avec la capacité d'étirer VG, G, N - selon
5.4 Les matériaux utilisés pour la fabrication du revêtement polymère, leurs désignations et gamme d'épaisseur sont donnés dans le tableau 1.
Tableau 1
Matériau de recouvrement | La désignation | Gamme d'épaisseur, microns | |
selon | par 1] | ||
Amorces : | |||
apprêt acrylique | - | - | 5−7 |
apprêt polyester | - | - | 5−7 |
apprêt époxy | - | - | 5−7 |
Émaux de finition : émail acrylique | AK | AY | 20−30* |
émail polyester | PE, PL | PS | 20−30* |
émail polyuréthane | UR | PUR | 20−60* |
émail polyfluorure de vinylidène (PVDF) | PF | PVDF | 20−60* |
PVC plastisol (PZ) | XV | PVC (P) | 100−200* |
Émaux de protection : émail polyester | PE | PS | 10-18 |
émail époxy | PE | PE | 10-18 |
* Épaisseur totale du revêtement y compris l'apprêt. |
Par accord entre le fabricant et le consommateur, l'utilisation d'autres types de matériaux est autorisée. Un document réglementaire pour un matériau de peinture est un document sur la qualité du fabricant de ce matériau.
5.5 La couleur du revêtement polymère sur les faces avant et arrière des produits laminés est fixée par accord entre le fabricant et le consommateur.
5.6 L'épaisseur nominale du revêtement polymère sur les faces avant et arrière des produits laminés et le nombre de couches de revêtement sont fixés par accord entre le fabricant et le consommateur.
5.6.1 Les écarts limites de l'épaisseur du revêtement polymère sur la face avant du produit laminé, en fonction de la plage d'épaisseur nominale, sont présentés dans le tableau 2.
Tableau 2
En micromètres
Déviation maximale de l'épaisseur du revêtement polymère | Épaisseur nominale du revêtement polymère | ||||||
St. 10 à 20 incl. | St. 20 à 25 incl. | St. 25 à 35 incl. | St. 35 à 60 incl. | St. 60 à 100 incl. | St. 100 à 200 incl. | St. 200 à 500 incl. | |
Écart inférieur pour la valeur moyenne de l'épaisseur du revêtement à partir de trois mesures | 3 | quatre | 5 | huit | quinze | vingt | trente |
Écart inférieur pour la valeur d'épaisseur de revêtement pour chacune des trois mesures prises | quatre | 5 | sept | 12 | vingt | 25 | 35 |
Remarques 1 Les écarts limites de l'épaisseur du revêtement polymère à une épaisseur nominale de 10 microns ou moins sont convenus entre le fabricant et le consommateur. 2 L'écart supérieur de l'épaisseur du revêtement polymère n'est pas normalisé. |
5.7 L'épaisseur, les écarts maximaux d'épaisseur et les exigences supplémentaires pour le revêtement de l'envers des produits laminés sont établis par accord entre le fabricant et le consommateur.
5.8 L'apparence des produits laminés avec un revêtement polymère à deux couches doit être conforme aux exigences du tableau 3.
Tableau 3
Classe de revêtement | Type de revêtement | Caractéristiques de l'aspect du revêtement sur la face avant du produit laminé |
une | LKP, LKPOTS |
La surface du revêtement doit être uniforme. La surface du revêtement doit être continue, sans défauts pénétrant jusqu'à la base métallique. Le motif de cristallisation du zinc ne doit pas être observé visuellement sur la surface du LCPOC. Les défauts individuels ne dépassant pas 3 mm, ne pénétrant pas dans la base métallique, ou de petits groupes de tels défauts sont autorisés. Les défauts de revêtement sont autorisés à une distance ne dépassant pas 5 mm du bord du rouleau |
une | PZP, PZPOTS | La surface du revêtement doit être unie avec ou sans gaufrage. La surface du revêtement doit être continue, sans défauts pénétrant jusqu'à la base métallique. Des défauts individuels ne dépassant pas 3 mm de taille sont autorisés, qui ne pénètrent pas dans la base métallique, ou de petits groupes de tels défauts, situés périodiquement ou de manière aléatoire, ainsi que des zones individuelles avec distorsion du motif de gaufrage (relief). Les défauts de revêtement sont autorisés à une distance ne dépassant pas 5 mm du bord du rouleau |
2 | LKP, LKPOTS, PZP, PZPOTS | Outre les défauts indiqués pour la 1ère classe de revêtement, sont admis : zones de diversité; zones avec une brillance différente; chagrin; variole; rayures qui ne pénètrent pas dans la base métallique; impressions, pression; autres défauts convenus avec le consommateur. Les défauts de revêtement sont autorisés à une distance maximale de 10 mm du bord du rouleau |
Remarque - Les caractéristiques d'aspect sont déterminées visuellement sans l'utilisation d'instruments grossissants. |
5.9 Un revêtement polymère protecteur monocouche au verso des produits laminés doit être continu. De l'accord des parties, les non-peintures, galuchat, traits, aléas, inclusions sont autorisés.
5.10 Dans les bobines et les packs de produits laminés avec un revêtement polymère de 1ère classe, jusqu'à 5% de produits laminés avec un revêtement polymère de 2ème classe sont autorisés.
5.11 Pas plus d'un joint n'est autorisé dans les rouleaux enduits de polymère. Dans le même temps, la qualité de la surface du revêtement polymère à une distance maximale de 5 m du joint dans les deux sens n'est pas réglementée.
5.12 Les indicateurs de qualité d'un revêtement polymère à deux couches sur la face avant des produits laminés et les méthodes d'essai sont indiqués dans le tableau 4.
Tableau 4
Indice de qualité des revêtements polymères | La valeur de l'indice de qualité des revêtements polymères | Méthode d'essai | |
peinture et vernis | plastisol | ||
1 Adhérence, points | 0 | 0 | Annexe D |
2 Résistance aux chocs inversés, J | 5−10 | 10-15 | Annexe D |
3 Résistance à la traction Eriksen, mm | Au moins 6 | Au moins 6 | Annexe E |
4 Résistance à la flexion à 180° | Pas plus de 3T | Pas plus de 1T | Annexe G |
5 Dureté du revêtement polymère | FH-2H | FH | Annexe I |
6 différence de couleur | Pas plus de 1 | Pas plus de 1 | Annexe K |
7 Brillance, % | 10−80 | 10−60 | Annexe L |
Remarques 1 Pour les produits laminés avec revêtement polymère double face, les indicateurs de qualité des revêtements sur les faces avant et arrière des produits laminés peuvent être identiques ou différents selon l'accord avec le consommateur. 2 La dureté du revêtement polymère (méthode au crayon) est déterminée par le type de matériau utilisé pour fabriquer le revêtement polymère. 3 Le volume des indicateurs de qualité du revêtement polymère et les modalités de contrôle sont fixés d'un commun accord entre le fabricant et le consommateur lors de la passation de la commande. 4 Si le consommateur ne dispose pas d'appareils de mesure de la brillance et de la différence de couleur, le contrôle de ces indicateurs peut être visuel selon l'échantillon convenu avec le consommateur lors de la passation de la commande. |
Les indicateurs spécifiés de la qualité du revêtement polymère sont convenus entre le fabricant et le consommateur et dépendent du type de matériaux de peinture utilisés.
5.13 Par accord entre le fabricant et le consommateur, des indicateurs spéciaux supplémentaires de la qualité du revêtement polymère peuvent être établis.
5.14 Pour protéger la surface du revêtement polymère des dommages mécaniques pendant le transport et le traitement, il est permis d'appliquer un film polymère facilement amovible (auto-adhésif ou laminage thermique) sur la face avant du produit laminé.
6 Règles d'acceptation
6.1 Règles d'acceptation des produits laminés avec un revêtement polymère - conformément à
6.2 Les produits laminés prépeints sont acceptés en lots. Le lot doit être constitué de métal d'une même nuance d'acier, d'une coulée, d'un type de revêtement, d'un type de métal laminé, d'une couleur et d'un film gaufré, d'une taille, fabriqué selon un mode technologique.
6.3 Un lot de produits laminés avec un revêtement polymère est accompagné d'un document de qualité conformément à
Les indicateurs de qualité du revêtement polymère et les données sur la composition chimique dans le document de qualité sont indiqués à la demande du consommateur.
6.4 Pour contrôler la conformité des produits laminés revêtus de polymère aux exigences de la présente norme, un paquet ou un rouleau est sélectionné dans le lot.
7 Méthodes de contrôle
7.1 Les dimensions géométriques de la base sont mesurées par :
- épaisseur - à une distance d'au moins 20 mm du bord et d'au moins 2 m de l'extrémité du rouleau ;
- largeur - à une distance d'au moins 2 m de l'extrémité du rouleau;
- forme de faucille et écart de planéité - selon
La télescocité des rouleaux revêtus est déterminée selon
7.2 La base est testée par le fabricant avant d'appliquer le revêtement polymère.
Les résultats des tests sont consignés dans le document qualité à la demande du consommateur.
7.3 Le contrôle de l'aspect de la surface du revêtement polymère et des bords est effectué sans l'utilisation d'appareils grossissants.
7.4 Pour les essais, une feuille est sélectionnée dans le paquet de contrôle et une pièce de 1 m de long à partir de la fin ou du début du rouleau de contrôle. Échantillonnage (échantillonnage) à partir d'une feuille ou d'une coupe - conformément à l'annexe B.
7.5 Une méthode de mesure de l'épaisseur du revêtement polymère est donnée à l'Annexe B.
7.6 Méthode de détermination de l'adhérence d'un revêtement polymère (méthode des coupes en treillis) - en annexe D.
7.7 Méthode de détermination de la résistance d'un revêtement polymère lors d'un choc inverse - en annexe E.
7.8 La méthode d'essai de résistance à la traction d'Eriksen est donnée en Annexe E.
7.9 Méthode de mesure de la résistance à la flexion d'un revêtement polymère - en annexe G.
7.10 Méthode de mesure de la dureté d'un revêtement polymère - en annexe I.
7.11 Méthode de mesure de la différence de couleur des matériaux revêtus de polymère - dans l'annexe K.
7.12 Méthode de mesure de la brillance d'un revêtement polymère - en Annexe L.
7.13 Par accord entre le fabricant et le consommateur, il est permis d'utiliser d'autres méthodes pour tester la qualité du revêtement polymère.
8 Emballage, marquage, transport et stockage
8.1 Emballage, marquage, transport et stockage - conformément à
8.2 L'emballage des produits laminés avec un revêtement en polymère doit empêcher l'humidité de pénétrer dans les extrémités des paquets et des bobines et dans l'espace entre les spires des bobines, ainsi que de protéger les bobines et les paquets des dommages mécaniques pendant leur transport.
8.3 Chaque rouleau (pack) est fourni avec une étiquette d'emballage ou une étiquette indiquant le nom du fournisseur, le numéro de lot, la nuance d'acier, les dimensions géométriques des produits laminés revêtus de polymère et la couleur du revêtement, le poids net, la longueur de la bande dans un rouleau ou le nombre de feuilles dans un paquet, numéros de cette norme .
8.4 Les produits laminés sont transportés par tous moyens de transport conformément aux règles de transport de marchandises en vigueur pour un mode de transport particulier.
8.5 Les produits laminés avec un revêtement polymère doivent être stockés dans des conditions conformes aux exigences de
8.6 La fabrication de produits à partir de produits laminés avec revêtement de peinture et de vernis est effectuée à une température non inférieure à plus 15 ° C, avec un revêtement en plastisol - à une température non inférieure à plus 10 ° C.
La durée de conservation maximale des produits laminés revêtus de polymère avant leur transformation par le consommateur ne doit pas dépasser 6 mois à compter de la date (jour) de fabrication des produits laminés.
9 Exigences de sécurité
9.1 Les produits laminés prépeints sont non toxiques et incombustibles.
9.2 Les exigences pour assurer la sécurité incendie dans la production de produits laminés avec un revêtement polymère doivent être conformes à
9.3 Tous les travaux liés à l'utilisation de produits laminés revêtus de polymère doivent être effectués conformément aux exigences de sécurité conformément aux
9.4 Le contrôle de la production sur le respect des règles sanitaires et la mise en œuvre des mesures sanitaires et anti-épidémiques (préventives) est effectué conformément aux exigences des règles sanitaires [2].
9.5 Les conditions de production, d'emballage, de transport et de stockage des tôles minces en acier galvanisé à chaud et laminées à froid avec revêtement polymère (peinture et vernis, plastisol) ne doivent pas avoir d'effet nocif sur l'homme.
ANNEXE A (obligatoire). Schéma de symboles pour les produits laminés avec un revêtement en polymère
ANNEXE A
(obligatoire)
Remarque - Si l'un des paramètres manque, il est sélectionné par le fabricant.
Un exemple de symbole pour les produits laminés revêtus de polymère
Tôle galvanisée à chaud laminée à froid avec revêtement de peinture et de vernis sur les deux faces (II) d'aspect de surface de classe 2 (LKPOTS II / 2), précision de laminage normale (BT), planéité normale (PN), avec un bord coupé (O ), dimensions 0,40x500x1200 mm, dessin complexe (SV), à partir de la nuance d'acier 08Yu selon
Feuille | LKPOTS II / 2-BT-PN-O-0,40x500x1200 |
SV-08Yu |
ANNEXE B (obligatoire). Plan d'échantillonnage pour les tests de contrôle
APPENDICE B
(obligatoire)
Illustration B.1
Remarque - "*" indique l'emplacement du test.
Illustration B.1
Le nom de l'indicateur, la désignation (conformément à la Figure B.1), les dimensions et le nombre d'échantillons sont donnés dans le Tableau B.1.
Tableau B.1
Nom de l'indicateur | Désignation des échantillons | Tailles d'échantillon, mm | Quantité, pcs. |
Épaisseur du revêtement | 2a; 2b; 2v | 90x90 | 3 |
Brillance, différence de couleur | |||
Adhésion | Par; 3b; 3c | 90x90 | 3 |
Dureté du revêtement | |||
Force de rebond | 4a; 4b; 4c | 90x90 | 3 |
Résistance à la flexion T | 5 | 40x400 | 2 |
Résistance à la traction | une | 90 x largeur des produits laminés, y compris le décalage (50 mm) des bords | une |
ANNEXE B (obligatoire). Méthode de mesure de l'épaisseur d'un revêtement polymère
APPENDICE B
(obligatoire)
B.1 Conditions de mesure
Lors de la réalisation des mesures, les conditions suivantes sont respectées :
- température de l'air dans la salle de travail - (20 ± 5) ° С;
— humidité relative de l'air dans la salle de travail — (50 ± 5) %.
B.2 Méthode de mesure
La méthode d'induction magnétique pour mesurer l'épaisseur d'un revêtement polymère dans la plage de mesure de 2 à 2000 μm est basée sur la détermination des variations de la résistance magnétique d'une section du circuit convertisseur - une partie contrôlée, en fonction de l'épaisseur du revêtement, par la force électromotrice induite dans l'enroulement de mesure du convertisseur alimenté en courant alternatif basse fréquence.
B.3 Instruments de mesure, dispositifs auxiliaires, matériaux
Jauge d'épaisseur type "Permascope" M10/M10B ou tout autre ayant des caractéristiques techniques et métrologiques similaires :
plage de mesure d'épaisseur - 0,002−2 mm;
précision de mesure - 2% +1 µm.
Jauges d'épaisseur pour mesurer l'épaisseur d'un revêtement polymère avec des appareils de mesure électriques.
Tout type de psychromètre capable de mesurer l'humidité relative de 30% à 80% avec une erreur ne dépassant pas 10%.
Thermomètre qui mesure la température dans la pièce de 0 °C à 35 °C, avec une valeur de division de 0,5 °C :
Tout type de solvant qui enlève le revêtement polymère.
Couteau.
B.4 Préparation des mesurages
B.4.1 Après le traitement thermique, les éprouvettes revêtues de polymère doivent refroidir à la température ambiante de la salle de travail.
B.4.2 La méthode par induction magnétique pour mesurer l'épaisseur d'un revêtement polymère n'est applicable qu'aux produits ayant un substrat lisse et plat, un revêtement organique peut être structuré.
B.4.3 La méthode par induction magnétique ne détruit pas le revêtement lors de la mesure de l'épaisseur du revêtement polymère sur des substrats métalliques en acier laminé à froid. Dans ce cas, il n'est pas possible de mesurer des revêtements métalliques et organiques simultanément avec une sonde électrique. Tout d'abord, l'épaisseur totale des revêtements de métal et de polymère est mesurée. Après avoir retiré la couche de peinture, l'épaisseur du revêtement métallique doit être mesurée au même endroit. La différence entre la valeur de l'épaisseur totale et la valeur de l'épaisseur du revêtement métallique est égale à l'épaisseur du revêtement polymère. Le revêtement organique est éliminé avec un solvant approprié. Après un certain temps de contact avec le solvant, le revêtement ramolli est enlevé avec un abrasif et/ou un couteau émoussé. Le traitement abrasif ne doit pas affecter le revêtement métallique.
B.5 Ordre des mesurages
B.5.1 Configuration des instruments
L'appareil est configuré conformément à la documentation (description technique, mode d'emploi, etc.). Lors de la mise à "zéro" de l'appareil, une plaque métallique sans revêtement polymère est utilisée, qui a la même forme, épaisseur et propriétés magnétiques que celles des échantillons contrôlés. Il doit avoir une surface lisse et plane, exempte de saleté et de rayures.
Lors de la configuration de l'appareil, des mesures d'épaisseur sont utilisées. Sélectionnez une échelle avec une valeur maximale supérieure à l'épaisseur de revêtement de conception et une valeur minimale inférieure à l'épaisseur de revêtement de conception.
B.5.2 Réalisation de mesures
Placer la sonde sur l'échantillon recouvert de polymère. Au moins trois mesures d'épaisseur de revêtement sont effectuées sur des surfaces lisses et au moins cinq mesures sur des surfaces structurées.
B.6 Traitement des résultats de mesure
Le résultat de la mesure est pris comme la moyenne arithmétique de déterminations parallèles de l'épaisseur du revêtement polymère.
B.7 Les résultats des mesures sont enregistrés au dixième le plus proche, le résultat final de la détermination de l'épaisseur du revêtement polymère est arrondi à un nombre entier supérieur.
B.8 L'erreur de cette méthode est déterminée par l'erreur de l'instrument de mesure.
ANNEXE D (obligatoire). Méthode de détermination de l'adhérence d'un revêtement polymère (méthode des coupes en treillis)
ANNEXE D
(obligatoire)
D.1 Conditions de mesure
Lors de la réalisation de mesures, les conditions suivantes sont observées :
- température de l'air dans la salle de travail - (20 ± 5) ° С;
— humidité relative de l'air dans la salle de travail — (50 ± 5) %.
D. 2 Méthode de l'entaille du treillis
La méthode est basée sur l'application de coupes de réseau dans la plage de 0 à 5 points sur le revêtement organique fini avec destruction du revêtement polymère et évaluation ultérieure des résultats du test.
D.3 Instruments de mesure, dispositifs auxiliaires, matériaux
Outil de coupe avec angle d'affûtage du tranchant de 20° à 30° et épaisseur de lame (0,43±0,03) mm.
Brosser.
Ruban adhésif transparent de tout type, d'au moins 25 mm de large.
Loupe 3x de tout type.
Tout type de psychromètre capable de mesurer l'humidité relative de 30% à 80% avec une erreur ne dépassant pas 10%.
Thermomètre qui mesure la température ambiante de 0 °C à 35 °C, avec une valeur de division de 0,5 °C.
Machine d'essai type IA 5073 ou toute autre ayant des caractéristiques techniques et métrologiques similaires :
diamètre intérieur du moule (27+1) mm ;
le poinçon de moule est une sphère de diamètre (20 ± 1) mm ;
vitesse de déplacement du poinçon — (12+6) mm/min.
Une règle métallique de tout type d'une longueur de 300 mm et d'un prix de division de 1 mm.
D.4 Se préparer à prendre des mesures
D. 4.1 Après le traitement à l'unité de revêtement de polymère, les échantillons revêtus de polymère doivent refroidir à la température de l'air de la salle de travail.
D. 4.2 Les échantillons doivent avoir une surface lisse. La distance entre la grille et le bord de l'échantillon doit être d'au moins 5 mm
D.5 Procédure de mesure
D. 5.1 Les découpes sont appliquées sur le revêtement polymère sous forme de grille.
D. 5.2 Espacement des encoches
La distance entre les encoches dans chaque direction doit être la même et dépendre de l'épaisseur du revêtement et du type de substrat (tableau D.1).
Tableau D.1
Distance entre les encoches, mm | Épaisseur du revêtement, µm | Dureté du revêtement |
1±0,1 | 0−60 | solide |
2±0,1 | 0−60 | Mou, tendre |
2±0,1 | 61−120 | Dur doux |
3±0,1 | 121−250 | Dur doux |
D. 5.3 Les incisions et le retrait du revêtement sont effectués manuellement.
D.5.4 Placer l'éprouvette sur une surface dure et plane pour éviter toute déformation de l'éprouvette pendant l'essai.
D. 5.5 Faire des coupes parallèles avec un outil de coupe. Ensuite, des coupes parallèles sont effectuées perpendiculairement aux coupes d'origine de manière à former un treillis. L'outil de coupe doit être tenu perpendiculairement à la surface de l'échantillon, les mouvements doivent être uniformes. Toutes les coupes doivent atteindre la base de l'échantillon (métal, revêtement galvanisé).
Pour les revêtements souples, nettoyez délicatement la surface avec une brosse.
Pour les revêtements durs, un ruban adhésif de 75 mm de long est utilisé, qui est appliqué sur le réseau dans une direction parallèle à une rangée d'encoches.
Appuyez fermement le ruban contre la grille, en laissant une extrémité du ruban non collée. Ensuite, avec un mouvement brusque, la bande est déchirée à un angle aigu par rapport à la surface de l'échantillon.
Pour les produits laminés revêtus de plastisol, deux coupes sont réalisées dans des directions mutuellement perpendiculaires. La taille du carré résultant doit être de 5 mm. Après extrusion d'un trou sphérique d'une profondeur de 6 mm, il ne doit pas y avoir de décollement du film (plastisol) au niveau du site d'incision. Pour extruder un trou sphérique, utiliser un appareil de type IA 5073 ou tout autre appareil présentant des caractéristiques techniques et métrologiques similaires. L'appareil est configuré conformément à la documentation (description technique, mode d'emploi, etc.). Dans ce cas, la vitesse de déplacement du poinçon doit être uniforme et égale à (12+6) mm/min.
D.6 Évaluation des résultats des tests
L'évaluation des résultats du test est effectuée immédiatement après le retrait du ruban adhésif. Ils inspectent la zone avec des coupures ou du ruban adhésif sous un bon éclairage sans l'aide d'instruments ou avec une loupe (en accord avec le consommateur).
Pour déterminer l'adhérence par cette méthode, utilisez le tableau D. 2.
Tableau D.2 - Classification des résultats d'essai
Classification | La description |
0 | Les bords des coupes sont uniformes, il n'y a aucun signe d'écaillage dans aucun carré du caillebotis |
une | Léger pelage du revêtement sous forme de petites écailles à l'intersection des lignes de grille. La violation est observée sur pas plus de 5% de la surface du réseau |
2 | Décollement partiel ou complet du revêtement le long de petites coupes de grille ou à leurs intersections. La violation est observée sur au moins 5 % et au plus 15 % de la surface du réseau |
3 | Délaminage partiel ou complet du revêtement le long de la ligne des encoches du caillebotis ou à leurs intersections. La violation est observée sur au moins 15 % et pas plus de 35 % de la surface du réseau |
quatre | Épluchage complet ou épluchage partiel, dépassant 35 % de la surface de la grille |
Les tests sont effectués sur trois échantillons. La valeur maximale d'adhérence en points sur trois échantillons est prise comme résultat d'essai final.
ANNEXE E (obligatoire). Méthode de détermination de la résistance d'un revêtement polymère sous impact inverse
ANNEXE D
(obligatoire)
E.1 Conditions de mesure
Lors de la réalisation de mesures, les conditions suivantes sont observées :
- température de l'air dans la salle de travail - (20 ± 5) ° С;
— humidité relative de l'air dans la salle de travail — (50 ± 5) %.
E.2 Méthode de mesure
Le procédé de détermination de la résistance d'un revêtement polymère lors d'un choc inverse dans la plage de 0 à 20 J est basé sur l'impact d'une charge tombante et la détermination de la hauteur à laquelle se produit la déformation du revêtement polymère.
E. 3 Instruments de mesure, dispositifs auxiliaires, matériaux
Un appareil d'essai avec un poids tombant.
Deux poids pesant (1000,0 ± 1,0) g chacun.
Diamètre de la boule de frappe (20±1) mm.
Diamètre du trou d'enclume (27 ± 1) mm.
Loupe de tout type avec une multiplication par dix.
Tout type de psychromètre capable de mesurer l'humidité relative de 30% à 80% avec une erreur ne dépassant pas 10%.
Thermomètre qui mesure la température ambiante de 0 °C à 35 °C, avec une valeur de division de 0,5 °C.
E.4 Se préparer à prendre des mesures
E.4.1 Pour cette méthode d'essai, des échantillons à surface plane, non déformés et d'une épaisseur d'au moins 0,25 mm sont utilisés.
E.5 Ordre de mesurage
Effectuer un essai sur chaque échantillon. L'échantillon de test est placé dans l'instrument avec le revêtement polymère vers le bas. Le poids est élevé à une certaine hauteur (10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100 cm) et le poids est laissé tomber sur l'échantillon, puis le revêtement est examiné à la loupe . Le revêtement est considéré comme ayant réussi le test si aucune fissure ne s'est formée et qu'aucun délaminage du revêtement de base n'est apparu. Les essais commencent avec une hauteur de chute minimale (10 cm) et l'augmentent progressivement jusqu'à ce que des fissures apparaissent sur le revêtement et (ou) que le revêtement se décolle.
E.6 Traitement des résultats de mesure
Le résultat de la mesure est pris comme la valeur de la plus grande hauteur de chute de la charge, à laquelle aucune fissure ni aucun délaminage de la couverture du sol n'est observé sur le revêtement. Trois essais sont effectués sur trois éprouvettes. Pour le résultat final du test, la plus petite (sur trois) hauteur de chute de la charge est prise en compte.
ANNEXE E (obligatoire). Méthode de détermination de la résistance à la traction d'un revêtement selon Eriksen
ANNEXE E
(obligatoire)
E.1 Conditions de mesure
Lors de la réalisation de mesures, les conditions suivantes doivent être remplies :
- température de l'air dans la salle de travail - (20 ± 5) ° С;
— humidité relative de l'air dans la pièce — (50 ± 5) %.
E.2 Méthode de mesure
La méthode de détermination de la résistance à la traction d'un revêtement est basée sur l'étirement de l'échantillon avec un poinçon sphérique jusqu'à la formation de fissures dans la zone extrudée et (ou) le délaminage du sol.
E.3 Instruments de mesure, dispositifs auxiliaires, matériaux
Machine d'essai type IA 5073 ou toute autre ayant des caractéristiques techniques et métrologiques similaires :
diamètre intérieur du moule (27+1) mm ;
le poinçon de moule est une sphère de diamètre (20 ± 1) mm ;
vitesse de déplacement du poinçon — (12+6) mm/min.
Diamètre du poinçon (20±2) mm.
Diamètre intérieur de la matrice (27±1) mm.
Tout type de psychromètre capable de mesurer l'humidité relative de 30% à 80% avec une erreur ne dépassant pas 10%.
Thermomètre qui mesure la température ambiante de 0 °C à 35 °C, avec une valeur de division de 0,5 °C.
E.4 Préparation des mesurages
E.4.1 Pour cette méthode, des éprouvettes à surface plane, non déformée, avec une épaisseur de base conforme à 4.4.1 de la présente norme sont utilisées.
E.5 Procédure de mesure
L'appareil est préparé conformément à la documentation (description technique, mode d'emploi, etc.). Lors des essais, la vitesse de déplacement du poinçon doit être uniforme et égale à (12+6) mm/min. La force de serrage de l'échantillon entre la matrice et la bague de serrage doit être de 10 à 20 kN.
Le test est réalisé en augmentant la taille de l'évidement jusqu'à détecter des fissures et (ou) un début de pelage du revêtement (émail). Le résultat des tests est la taille maximale de l'évidement, à laquelle les fissures et (ou) le délaminage du revêtement (émail) ne sont pas détectés. Trois mesures sont effectuées sur des échantillons différents. Le résultat final du test est considéré comme la profondeur minimale (sur trois) du trou, à laquelle il n'y a pas de fissures et de délaminages sur le revêtement.
ANNEXE G (obligatoire). Méthode de mesure de la résistance à la flexion d'un revêtement polymère
ANNEXE G
(obligatoire)
G.1 Conditions de mesure
Lors de la réalisation de mesures, les conditions suivantes sont observées :
- température de l'air dans la salle de travail - (20 ± 5) ° С;
— humidité relative de l'air dans la salle de travail — (50 ± 5) %.
G.2 Méthode de mesure
Cette méthode de mesure de la résistance à la flexion d'un revêtement polymère à partir de 0 T ou plus est basée sur la flexion de l'échantillon à 180° avant la fissuration.
G.3 Instruments de mesure, dispositifs auxiliaires, matériaux
Loupe de tout type avec une multiplication par dix.
Vice de tout type.
Tout type de psychromètre capable de mesurer l'humidité relative de 30% à 80% avec une erreur ne dépassant pas 10%.
Thermomètre qui mesure la température ambiante de 0 °C à 35 °C, avec une valeur de division de 0,5 °C.
G.4 Préparation des mesurages
G.4.1 La surface de l'échantillon doit être exempte de contaminants (huile, poussière, sable, lubrifiant technique des couteaux) qui peuvent affecter les résultats d'essai ou interférer avec l'observation de fissures ou d'adhérence.
G.4.2 Le revêtement à tester doit toujours être à l'extérieur du coude.
G.4.3 Lors de l'évaluation des résultats d'essai, les zones situées à une distance maximale de 5 mm des bords ne sont pas prises en compte.
G.5 Procédure de mesure
La plaque est pliée jusqu'à 180° à une distance de (25 ± 0,5) mm de son bord (couche supérieure) puis comprimée dans un étau jusqu'à ce que les côtés se touchent (Figure G.1).
Figure G.1 - Schéma de mesure de la résistance d'un revêtement polymère en flexion
Figure G.1 - Schéma de mesure de la résistance d'un revêtement polymère en flexion
L'état du revêtement sur le pli est considéré sans l'aide d'instruments ou avec une loupe (en accord avec le consommateur).
S'il n'y a pas de fissures à la surface du revêtement, alors la résistance au premier pli correspond à 0 T. S'il y a des fissures, les essais sont poursuivis de la manière indiquée ci-dessus. En l'absence de fissures, la résistance du film lors de la seconde flexion est T. En présence de fissures, l'échantillon est plié une troisième fois. En l'absence de fissures, la résistance du revêtement sera de 1T. La plaque est pliée jusqu'à ce que les fissures sur la surface du revêtement disparaissent.
G.6 Traitement des résultats de mesure
Le résultat du test est pris comme la flexion minimale T à laquelle le revêtement organique testé reste intact.
G.7 Les essais sont effectués sur deux échantillons. La courbure maximale T des deux éprouvettes est prise comme résultat d'essai final.
ANNEXE I (obligatoire). Méthode de mesure de la dureté d'un revêtement polymère (méthode du crayon)
ANNEXE ET
(obligatoire)
H.1 Conditions de mesure
Lors de la réalisation de mesures, les conditions suivantes sont observées :
- température de l'air dans la salle de travail - (20 ± 5) ° С;
— humidité relative de l'air dans la salle de travail — (50 ± 5) %.
H.2 Méthode de mesure
La méthode de mesure de la dureté relative d'un revêtement polymère de 6V à 6H est basée sur la formation de dommages mécaniques lorsque le revêtement est exposé à des crayons de différents degrés de dureté.
I.3 Instruments de mesure, dispositifs auxiliaires, matériaux
Un ensemble de crayons de marquage KOH-I-NOR avec une échelle de dureté (par ordre croissant) : 6B, 5B, 4B, 3B, 2B, B, HB, F, H, 2H, 3H, 4H, 5H, 6H.
Tout type de psychromètre capable de mesurer l'humidité relative de 30% à 80% avec une erreur ne dépassant pas 10%.
Thermomètre qui mesure la température ambiante de 0 °C à 35 °C, avec une valeur de division de 0,5 °C.
Papier de verre à grain fin type П2Г51СМ50Н48 conformément à
La gomme.
H.4 Préparation pour les mesurages
Les crayons sont taillés de manière à ce que la mine soit sans encoches et de forme cylindrique, dépasse de 6 mm du bois ou d'un clip (lors de l'utilisation d'un support). Le plomb est ensuite broyé avec du papier de verre pour obtenir une surface d'extrémité plate.
Une surface de revêtement lisse donne des résultats de test plus précis, mais la méthode est également applicable aux surfaces texturées. Plus la texture est prononcée, moins les résultats du test sont fiables.
H.5 Prise de mesures
Avec le crayon préparé, appuyez aussi fort que possible sans casser la mine et éloignez-le de vous sur le revêtement, en essayant d'enlever la surface du revêtement. Après chaque test, le crayon ou la mine doit être aiguisé avec du papier de verre.
Ce test est effectué manuellement, mais pour une meilleure cohérence et des mesures plus précises, un dispositif mécanique peut être utilisé, auquel cas une force de 7,5 N doit être appliquée au plomb. Une série de tests est effectuée jusqu'au plomb le plus dur qui n'enlève pas la surface est déterminé revêtements d'une longueur minimale de 3 mm. Avant d'inspecter la surface, les restes de plomb doivent être retirés avec une gomme de l'échantillon. Les tests sont effectués sur trois échantillons.
H.6 Traitement des résultats de mesure
Le résultat final du test est pris comme la dureté du crayon, qui n'a pas enlevé la surface du revêtement sur une longueur de 3 mm, sur trois échantillons.
ANNEXE K (obligatoire). Méthode de mesure de la différence de couleur des matériaux revêtus de polymère
ANNEXE K
(obligatoire)
Cette méthode n'est pas applicable pour les échantillons présentant une fluorescence, un fort métamérisme, multicolore, nacre.
K.1 Conditions de mesure
Lors de la réalisation de mesures, les conditions suivantes sont observées :
— température de l'air dans la salle de travail — (20 ± 5) °С ;
— humidité relative de l'air dans la salle de travail — (50 ± 5) %.
K.2 Méthode de mesure
Cette méthode de mesure de la différence de couleur des matériaux revêtus de polymère est basée sur la mesure des coordonnées de couleur X, Y, Z des échantillons standard et d'essai, puis sur le calcul du contraste de couleur à l'aide de ces coordonnées de couleur.
K.3 Instruments de mesure, dispositifs auxiliaires, matériaux
Spectrophotomètre type SPECTRO-COLOR ou tout autre type ayant des caractéristiques techniques et métrologiques similaires :
observateur standard 2° et 10° ;
diamètre d'ouverture 20 mm;
source lumineuse D65;
géométrie d'éclairage 45°/0° ;
sphère intégrante d/8 » .
Un ensemble d'échantillons de couleurs réfléchissantes de tout type utilisé dans une méthode donnée de mesure du contraste de couleur et approprié à un type d'instrument donné.
Thermomètre qui mesure la température ambiante de 0 °C à 35 °C, avec une valeur de division de 0,5 °C.
Tout type de psychromètre capable de mesurer l'humidité relative de 30% à 80% avec une erreur ne dépassant pas 10%.
K.4 Préparation des mesurages
K.4.1 Les dimensions des échantillons pour mesurer la différence de couleur ne doivent pas être inférieures aux dimensions de l'ouverture de mesure de l'instrument. La surface des échantillons doit être plane, sans dommage mécanique, sans contamination.
Pour les couleurs sombres saturées (par exemple les bleus, les marrons, les noirs) et les couleurs vives (par exemple les rouges, les jaunes), l'erreur de mesure de la différence de couleur peut être importante. Dans ce cas, la méthode de comparaison visuelle est utilisée.
K.5 Procédure de mesure
Lors de l'étalonnage de l'appareil et lors de la réalisation de mesures, suivez les instructions de l'appareil.
K.6 Traitement des résultats de mesure
La moyenne arithmétique de trois déterminations parallèles du contraste de couleur est prise comme résultat de mesure. Les résultats des mesures du contraste de couleur des matériaux revêtus de polymère sont déterminés avec une précision au dixième.
ANNEXE K (obligatoire). Méthode de mesure de la brillance d'un revêtement polymère
ANNEXE L
(obligatoire)
K.1 Conditions de mesure
Lors de la réalisation de mesures, les conditions suivantes sont observées :
- température de l'air dans la salle de travail - (20 ± 5) ° С;
— humidité relative de l'air dans la salle de travail — (50 ± 5) %.
K.2 Méthode de mesure
La méthode photoélectrique de mesure de la brillance d'un revêtement polymère dans la plage de mesure de 5 à 100 unités est basée sur l'excitation d'un photocourant dans un photodétecteur sous l'action d'un faisceau lumineux réfléchi par la surface du revêtement testé et la mesure du photocourant.
L.3 Instruments de mesure, dispositifs auxiliaires, matériaux
Photoglossmètre type VGS-1D ou tout autre ayant des caractéristiques techniques et métrologiques similaires :
plage de mesure des unités de brillance 0−100 unités. briller;
géométrie 20°/20°, 60/60°, 85/85° ;
erreur de l'instrument pas plus de 2 unités. briller.
Ensemble d'échantillons de brillance utilisés dans la méthode photoélectrique de mesure de la brillance, appropriés pour ce type d'instrument.
Tout type de psychromètre capable de mesurer l'humidité relative de 30% à 80% avec une erreur ne dépassant pas 10%.
Thermomètre qui mesure la température ambiante de 0 °C à 35 °C, avec une valeur de division de 0,5 °C.
K.4 Préparation des mesurages
K.4.1 Pour mesurer le brillant, utiliser des échantillons lisses et plats dont les dimensions sont supérieures aux dimensions de l'ouverture.
L.4.2 Trois angles sont utilisés pour mesurer la brillance :
60° - pour déterminer la brillance de 0 à 100 unités ;
20° - pour les échantillons qui, avec une géométrie de 60°, ont une brillance supérieure à 70 unités ;
85° - pour les échantillons qui, avec une géométrie de 60°, ont une brillance inférieure à 15 unités.
L.5 Ordre de mesurage
K.5.1 L'instrument est réglé en déterminant la brillance de deux plaques. Si les résultats de la mesure de la brillance de la plaque diffèrent de plus de ±1,5 unités de leur valeur certifiée, l'instrument doit être ajusté.
K.5.2 Le brillant de l'échantillon revêtu est déterminé sur l'instrument et les lectures de brillant sont enregistrées.
L.5.3 Effectuer au moins trois mesures de brillance sur différents échantillons.
K.6 Traitement des résultats de mesure
La moyenne arithmétique des déterminations parallèles du brillant du revêtement polymère est prise comme résultat de mesure.
K.7 Le résultat final de la détermination du brillant est arrondi à un nombre entier supérieur.
L.8 L'erreur de cette méthode est déterminée par l'erreur de l'instrument utilisé.
ANNEXE M (informative). Bibliographie
ANNEXE M
(référence)
[1] ISO 1043-1-2001* Plastiques. Symboles et abréviations. Partie 1. Les polymères de base et leurs spécificités
_________________
* Norme internationale - dans VNIIKI Gosstandart de Russie.
[2] SP 1.1.1058−2001 Organisation et mise en œuvre du contrôle de la production sur le respect des règles sanitaires et la mise en œuvre des mesures sanitaires et anti-épidémiques (préventives)