GOST 9466-75
GOST 9466-75 (ST SEV 6568-89) Électrodes métalliques enrobées pour le soudage manuel à l'arc des aciers et des revêtements. Classification et spécifications générales (avec modifications n° 1, 2, telles que modifiées)
GOST 9466–75
(ST SEV 6568−89)
Groupe B05
NORME D'ÉTAT DE L'UNION DE LA SSR
ÉLECTRODES MÉTALLIQUES POUR MANUEL
SOUDAGE A L'ARC DES ACIERS ET DES SURFACES
Classification et spécifications générales
Électrodes métalliques enrobées pour le soudage manuel à l'arc des aciers
et dépôt. Classification et spécifications générales
OKP 12 7200, 12 7300
Date de lancement 1976-01-01
INFORMATIONS DONNÉES
1. DÉVELOPPÉ ET INTRODUIT par le Ministère du génie lourd, de l'énergie et des transports de l'URSS
DÉVELOPPEURS
2. APPROUVÉ ET INTRODUIT PAR Décret du Comité d'État pour les normes du Conseil des ministres de l'URSS
3. Durée de vérification - 1993 ; fréquence d'inspection — 5 ans
4. REMPLACER
5. RÉGLEMENTATION DE RÉFÉRENCE ET DOCUMENTS TECHNIQUES
La désignation du NTD auquel le lien est donné | Numéro d'article |
GOST 380–88 | 5.8, 5.9, 5.13, 5.22, 5.25, 5.31, 5.38 |
GOST 1050–88 | 5.8 |
GOST 2228–81 | 6.1 |
GOST 2246–70 | 3.2, 4.2 |
GOST 2789–73 | 5.18, 5.19 |
GOST 4598–86 | 6.4 |
GOST 5632–72 | 5.22, 5.38 |
GOST 6032–89 | 5.39 |
GOST 6996–66 | 5.30, 5.35, 5.37 |
GOST 7376–89 | 6.4 |
GOST 7512–82 | 5.18, 5.19 |
GOST 7933–89 | 6.1 |
GOST 8273–75 | 6.1 |
GOST 8828–89 | 6.1 |
GOST 9421–80 | 6.4 |
GOST 9467–75 | 1.3, 2.4, 2.5, 3.1, 5.30 |
GOST 10051–75 | 1.3, 2.4, 2.5, 3.1, 5.23 |
GOST 10052–75 | 1.3, 2.4, 2.5, 3.1, 5.30 |
GOST 10198–91 | 6.4 |
GOST 10354–82 | 6.1 |
GOST 11878–66 | 5.38 |
GOST 12344–88 | 5.23 |
GOST 12345–88 | 5.23 |
GOST 12346–78 | 5.23 |
GOST 12347–77 | 5.23 |
GOST 12348–78 | 5.23 |
GOST 12349–83 | 5.23 |
GOST 12350–78 | 5.23 |
GOST 12351–81 | 5.23 |
GOST 12352–81 | 5.23 |
GOST 12353–78 | 5.23 |
GOST 12354–81 | 5.23 |
GOST 12355–78 | 5.23 |
GOST 12356–81 | 5.23 |
GOST 12357–84 | 5.23 |
GOST 12358–82 | 5.23 |
GOST 12359–81 | 5.23 |
GOST 12360–82 | 5.23 |
GOST 12361–82 | 5.23 |
GOST 12362–79 | 5.23 |
GOST 12363–79 | 5.23 |
GOST 12364–84 | 5.23 |
GOST 12365–84 | 5.23 |
GOST 14192–77 | 6.8 |
GOST 15623–84 | 6.4 |
GOST 15846–79 | 6.4 |
GOST 18617–83 | 6.4 |
GOST 18895–81 | 5.23 |
GOST 22536.0-87 | 5.23 |
GOST 22536.1−88 | 5.23 |
GOST 22536.2-87 | 5.23 |
GOST 22536.3-88 | 5.23 |
GOST 22536.4−88 | 5.23 |
GOST 22536.5-87 | 5.23 |
GOST 22536.6-88 | 5.23 |
GOST 22536.7−88 | 5.23 |
GOST 22536.8−87 | 5.23 |
GOST 22536.9−88 | 5.23 |
GOST 22536.10−88 | 5.23 |
GOST 22536.11−87 | 5.23 |
GOST 22536.12−88 | 5.23 |
GOST 25591–83 | 6.1 |
GOST 26381–84 | 6.10 |
GOST 26663–85 | 6.10 |
GOST 28473–90 | 5.23 |
6. La limitation de la période de validité a été supprimée conformément au protocole n° 3-93 du Conseil inter-États pour la normalisation, la métrologie et la certification (IUS 5-6-93)
7. REPUBLICATION (décembre 1996) avec les modifications n° 1, 2, approuvées en décembre 1988, juin 1990 (IUS 12-88, 10-90)
LA MODIFICATION EST FAITE, publiée dans IUS N 3, 2004
Modifié par le fabricant de la base de données
La présente Norme internationale s'applique aux électrodes métalliques enrobées réalisées par emboutissage pour le soudage manuel à l'arc des aciers et le rechargement des couches superficielles des aciers et alliages.
La norme ne s'applique pas aux électrodes de surfaçage des couches superficielles de métaux non ferreux et de leurs alliages.
(Édition modifiée, Rev. N 2).
1. CLASSEMENT
1.1. La classification des électrodes doit être comme indiqué ci-dessous.
1.2. Selon le but, les électrodes sont divisées en:
pour le soudage des aciers de construction au carbone et faiblement alliés avec une résistance à la traction jusqu'à 60 kgf/mm - U (symbole) ;
pour le soudage des aciers de construction alliés avec une résistance à la traction supérieure à 60 kgf/mm -L;
pour le soudage des aciers alliés résistants à la chaleur - T;
pour le soudage d'aciers fortement alliés à propriétés spéciales - B;
pour le surfaçage de couches de surface aux propriétés spéciales - H.
1.3. La division des électrodes en types - selon
1.4. La division des électrodes en grades - selon les normes ou les spécifications.
Remarques:
1. Un ou plusieurs grades peuvent correspondre à chaque type d'électrodes.
2.
1.5. Selon l'épaisseur du revêtement en fonction du rapport ( - diamètre du revêtement, - le diamètre de l'électrode, déterminé par le diamètre de la tige) les électrodes sont divisées en :
avec revêtement fin 1,20)-M ;
avec un revêtement moyen (1,20 )" src="http://docs.cntd.ru/picture/get?id=P002D0004&doc_id=1200001301&size=small"/>1,45) - C;
avec un revêtement épais (1.45 <<img alt = "GOST 9466-75 (ST SEV 6568-89) Électrodes métalliques enrobées pour le soudage manuel à l'arc des aciers et des surfaçages. Classification et spécifications générales (avec les modifications n ° 1, 2, telles que modifiées )" src="http://docs.cntd.ru/picture/get?id=P002D0005&doc_id=1200001301&size=small"/>1.80) - D ;
avec revêtement extra épais > 1,80) - G
.
1.4, 1.5. (Édition modifiée, Rev. N 1).
1.6. (Exclu, Rév. N 1).
1.7. Selon les types de revêtement, les électrodes sont divisées en:
avec revêtement acide - A;
avec le revêtement principal - B;
avec revêtement cellulosique - C;
avec revêtement rutile - P;
avec un revêtement de type mixte - le double symbole correspondant;
avec d'autres types de revêtements - P.
Noter. Si la composition du revêtement contient de la poudre de fer en une quantité supérieure à 20%, la lettre Zh doit être ajoutée à la désignation du type de revêtement d'électrode.
1.8. Selon les positions spatiales autorisées de soudage ou de rechargement, les électrodes sont divisées en :
pour tous les postes - 1 ;
pour toutes les positions, sauf verticale de haut en bas - 2 ;
pour le bas, horizontal sur un plan vertical et vertical de bas en haut - 3;
pour le bas et le bas du bateau - 4.
1.9. Par la nature et la polarité du courant utilisé dans le soudage ou le rechargement, ainsi que par la tension nominale en circuit ouvert de la source d'alimentation utilisée pour l'arc de soudage à courant alternatif avec une fréquence de 50 Hz, les électrodes sont divisées conformément au tableau 1.
Tableau 1
Polarité CC recommandée | Tension en circuit ouvert de la source CA, V | La désignation | |
Noté | Précédent à l'arrêt | ||
Inverse | - | - | 0 |
N'importe quel | une | ||
Droit | cinquante | ±5 | 2 |
Inverse | 3 | ||
N'importe quel | quatre | ||
Droit | 70 | ±10 | 5 |
Inverse | 6 | ||
N'importe quel | sept | ||
Droit | 90 | ±5 | huit |
Inverse | 9 |
Noter. Le chiffre 0 désigne les électrodes destinées au soudage ou au rechargement uniquement sur courant continu de polarité inversée.
2. DIMENSIONS
2.1. Les dimensions des électrodes doivent correspondre à celles indiquées dans la Fig. 1 et dans le Tableau 2.
Et mince. une
1 - tige; 2 - section de la transition; 3 - revêtement; 4 - extrémité de contact sans revêtement
Merde.1
2.2, 2.3. (Exclu, Rév. N 1).
2.4. La structure du symbole des électrodes est représentée sur le schéma (Fig. 2).
Tableau 2
millimètre
Le diamètre nominal de l'électrode, déterminé par le diamètre de la tige, | Longueur nominale de l'électrode (limite de choc ±3) avec fil machine à souder | Longueur de l'extrémité dénudée (limite de décalage ±5) | |
à faible teneur en carbone ou en alliage | hautement allié | ||
200 | 150 | ||
1.6 | 250 | 200 | vingt |
(250) | |||
250 | 200 | ||
2.0 | (300) | 250 | |
(300) | |||
250 | 250 | vingt | |
2.5 | 300 | (300) | |
(350) | |||
300 | 300 | ||
3.0 | 350 | 350 | |
(450) | 25 | ||
4.0 | 350 | 350 | |
450 | (450) | ||
5.0 | |||
6.0 | |||
8.0 | 450 | 350 450 | |
10.0 | |||
12.0 | trente |
Remarques:
1. Les dimensions entre parenthèses ne sont pas recommandées.
2. Il est permis de fabriquer des électrodes d'un diamètre nominal de 3,15 ; 3,25 ; 6,3 et 12,5 mm.
3. Par accord entre le fabricant et le consommateur, une longueur différente des électrodes peut être installée.
4. Par accord entre le fabricant et le consommateur, le revêtement de l'extrémité de l'électrode sur la longueur peut ne pas être nettoyé. Dans ce cas, les deux extrémités de l'électrode doivent être nettoyées comme contact.
5 et 6. (Exclus, Rev. N 1).
7. Sur les électrodes individuelles, dont le nombre total ne doit pas dépasser 10% du nombre total d'électrodes contrôlées, il est permis d'augmenter les écarts limites de la longueur des électrodes jusqu'à ± 4 mm.
8. La forme du décapage du revêtement du côté de l'extrémité de contact de l'électrode doit être conique, arrondie ou transition entre conique et arrondie. Dans ce cas, l'angle de conicité et le rayon de courbure ne sont pas régulés, cependant, dans tous les cas, l'extrémité de contact de l'électrode doit être exempte de revêtement.
9. Sur les électrodes individuelles, dont le nombre total ne doit pas dépasser 10 % du nombre total d'électrodes contrôlées, un nettoyage à plat du revêtement à l'extrémité de contact de l'électrode est autorisé sur tout le périmètre ou dans des zones séparées, à condition qu'il y ait n'y a pas de revêtement sur la surface de l'extrémité de contact.
10. Une couche d'une substance ionisante peut être appliquée à l'extrémité de contact de l'électrode, ce qui facilite l'excitation de l'arc de soudage, dont la composition doit être conforme à la norme ou aux spécifications des électrodes d'une marque particulière.
(Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
Et mince. 2
1 - type ;
2 - marque ; 3 - diamètre, mm; 4 - désignation du but des électrodes;
5 - désignation de l'épaisseur du revêtement ; 6 - un groupe d'indices indiquant les caractéristiques
métal déposé et métal fondu selon
ou
positions spatiales de soudage ou de rechargement ; 9 - désignation du type utilisé
courant de soudage ou de surfaçage, polarité CC et tension nominale
mise au ralenti de la source d'alimentation de l'arc de soudage en courant alternatif avec une fréquence de 50 Hz ;
10 est la désignation de cette norme ; 11 - désignation de la norme pour les types d'électrodes
Merde.2
Remarques:
1. Pour les électrodes de marques qui ne sont pas liées aux types selon
2. Dans le symbole des électrodes pour le soudage des aciers au carbone et faiblement alliés avec une résistance à la traction temporaire allant jusqu'à 60 kgf / mm ne pas mettre de tiret après la lettre E.
2.5. Le symbole selon la clause 2.4 doit être indiqué sur les étiquettes ou dans le marquage des boîtes, packs et boîtes avec électrodes.
Dans tous les types de documentation (sauf la conception), le symbole des électrodes doit être composé de la marque, du diamètre et de la désignation de cette norme.
Exemples de symboles :
Électrodes de type E42A selon
GOST 9466–75,
- sur les étiquettes ou dans le marquage des boîtes, packs et boîtes avec électrodes ;
Électrodes UONII-13 / 45-3.0
Électrodes de type E-09Kh1MF conformément à
GOST 9466–75,
— sur les étiquettes ou dans le marquage des boîtes, packs et boîtes avec électrodes :
Électrodes TsL-20-4.0
Électrodes de type E-10Kh25N13G2B selon
GOST 9466–75,
- sur les étiquettes ou dans le marquage des boîtes, packs et boîtes avec électrodes ;
Électrodes TsL-9-5.0
________________
* Probablement une erreur d'origine. Devrait lire :
Électrodes de type E-11G3 conformément à
GOST 9466–75,
— sur les étiquettes ou dans le marquage des boîtes, packs et boîtes avec électrodes :
Électrodes OZN-300U-4.0
(Édition modifiée, Rev. N 1).
3. EXIGENCES TECHNIQUES
3.1. Les électrodes doivent être fabriquées conformément aux exigences de cette norme et
Les électrodes de marques qui ne sont pas liées aux types selon
Noter. Les normes et spécifications pour les électrodes de marques spécifiques doivent être convenues avec l'organisation (entreprise) qui développe les électrodes de ces marques.
3.2. Les tiges d'électrode doivent être constituées de fil de soudage destiné à la fabrication d'électrodes, conformément à
3.3. Le revêtement de l'électrode doit être dense, durable, sans cloques, pores, affaissements, fissures, à l'exception des fissures de surface, autorisées en vertu de la clause 3.4, et des irrégularités, à l'exception des bosses et éraflures locales, autorisées en vertu des clauses 3.5 et 3.7.
3.1−3.3. (Édition modifiée, Rev. N 1).
3.4. Sur la surface du revêtement d'électrode, des fissures longitudinales de surface et des fissures de maillage locales sont autorisées, dont la longueur (taille maximale) ne dépasse pas trois fois le diamètre nominal de l'électrode, si la distance minimale entre les extrémités les plus proches des fissures et (et) les bords des zones de fissuration du maillage local sont plus de trois fois la longueur d'une fissure ou d'une zone de fissuration plus longue.
(Édition modifiée, Rev. N 2).
3.5. Sur la surface du revêtement d'électrode, des bosses locales d'une profondeur ne dépassant pas 50% de l'épaisseur du revêtement sont autorisées dans une quantité ne dépassant pas quatre avec une longueur totale allant jusqu'à 25 mm sur une électrode.
Deux bosses locales situées de part et d'autre de l'électrode dans la même section transversale peuvent être considérées comme une seule si leur profondeur totale ne dépasse pas 50 % de l'épaisseur du revêtement.
3.6. Dans la zone de l'électrode adjacente à l'extrémité de contact de l'électrode nettoyée du revêtement, il est permis d'exposer la tige d'une longueur sur la longueur de l'électrode ne dépassant pas la moitié du diamètre de la tige, mais pas plus de 1,6 mm pour les électrodes avec un revêtement basique et pas plus de 2/3 du diamètre de la tige, mais pas plus de 2,4 mm - pour les électrodes avec des revêtements d'acide, de cellulose et de rutile.
3.7. Sur la surface du revêtement, des éraflures locales sont autorisées avec une longueur ne dépassant pas 15 mm à une profondeur ne dépassant pas 25% de l'épaisseur nominale du revêtement, pas plus de deux sur une électrode.
3.5−3.7. (Édition modifiée, Rev. N 1).
3.8. (Exclu, Rév. N 1).
3.9. Différence d'épaisseur de revêtement dans des parties diamétralement opposées de l'électrode ne doit pas dépasser les valeurs indiquées dans le tableau 3.
Tableau 3
millimètre
Diamètre nominal de l'électrode |
Sens pour électrodes | |
avec revêtements fins, moyens et épais | avec revêtement extra-épais pour le rechargement des couches de surface avec des propriétés spéciales | |
1.6 | 0,08 (0,12) | 0,12 (0,16) |
2.0 | 0,10 (0,14) | 0,15 (0,20) |
2.5 | 0,12 (0,16) | 0,18 (0,24) |
3.0 ; 3.15 | 0,15 (0,20) | 0,23 (0,28) |
4.0 | 0,20 (0,26) | 0,28 (0,34) |
5.0 | 0,24 (0,32) | 0,32 (0,40) |
6,0 ; 6.3 | 0,28 (0,36) | 0,36 (0,45) |
Rue 6.3 | 0,30 (0,40) | 0,40 (0,50) |
Remarques:
1. Valeurs entre parenthèses autorisé pour 10% des électrodes contrôlées.
2. Pour les électrodes à tiges en fil fortement allié soumises à la gravure, une augmentation des valeurs est autorisée. de 0,02 mm avec un diamètre d'électrode jusqu'à 3,15 mm inclus et de 0,03 mm avec un diamètre d'électrode supérieur à 3,15 mm.
3. Pour les électrodes à revêtement particulièrement épais, destinées au soudage des aciers, la valeur est fixé par des normes ou des spécifications pour les électrodes d'une marque particulière.
(Édition modifiée, Rev. N 1).
3.10. (Exclu, Rév. N 1).
3.11. Le revêtement ne doit pas être détruit par la chute libre de l'électrode à plat sur une plaque d'acier lisse d'une hauteur :
1 m - pour les électrodes d'un diamètre inférieur à 4 mm;
0,5 m - pour les électrodes d'un diamètre de 4 mm ou plus.
Par accord entre le fabricant et le consommateur, pour les électrodes de diamètre supérieur à 5 mm, la hauteur de chute peut être réduite à 0,3 m.
Pour les électrodes à revêtement épais contenant plus de 35% de composants métalliques et pour les électrodes à revêtement particulièrement épais, la hauteur de chute doit être établie par la norme ou les spécifications des électrodes d'une marque particulière.
Lors de la vérification, un écaillage partiel du revêtement est autorisé avec une longueur totale allant jusqu'à 5% de la longueur de la partie revêtue de l'électrode, mais pas plus de 20 mm.
(Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
3.12. Les propriétés soudantes et technologiques des électrodes, sous réserve des modes et conditions de soudage établis par la norme ou les spécifications techniques des électrodes d'une marque particulière, et en l'absence de soufflage magnétique, doivent répondre aux exigences suivantes :
l'arc doit être facilement excité et brûler de manière stable ;
le revêtement doit fondre uniformément, sans éclaboussures excessives, chute de pièces et formation d'un couvercle ou d'une visière empêchant la fusion normale de l'électrode lors du soudage dans toutes les positions spatiales recommandées pour les électrodes de cette marque;
le laitier formé lors du soudage doit assurer la formation correcte des cordons de soudure et être facilement éliminé après refroidissement ;
dans le métal fondu, ainsi que dans le métal déposé avec des électrodes destinées au soudage, il ne doit pas y avoir de fissures, de déchirures et de pores de surface;
les dimensions maximales et le nombre de pores internes et d'inclusions de laitier dans le métal fondu ne doivent pas dépasser les normes spécifiées dans le tableau 5.
Tableau 5
Diamètre nominal de l'électrode, mm | Taille linéaire maximale d'un pore ou d'une inclusion de laitier, mm | Le nombre de pores internes et d'inclusions de laitier à l'endroit de leur plus grande accumulation pour 100 mm de longueur de soudure | |
en un seul passage | en couture multipasse | ||
1.6 | 0,3 | ||
2.0 | 0,4 | ||
2.5 | 0,6 | ||
3.0 ; 3.15 | 0,8 | 3 | 5 |
4.0 | 1.0 | ||
5.0 | 1.2 | ||
6,0 ; 6.3 | 1.5 | ||
Rue 6.3 | 2.0 |
(Édition modifiée, Rev. N 1).
3.13. Sur les électrodes individuelles, dont le nombre total ne doit pas dépasser 10 % du nombre total d'électrodes contrôlées, il est permis :
longueur déviée de l'extrémité dénudée de la valeur nominale à ±7,5 mm ;
la présence sur le revêtement de chaque électrode de pas plus de deux déchirures transversales d'une taille ne dépassant pas la moitié de la circonférence du revêtement, des traces superficielles de collage des électrodes, pas plus de trois pores de taille extérieure ne dépassant pas 1,5 mm pour les électrodes d'un diamètre jusqu'à 4 mm inclus et pas plus de 2,0 mm pour les électrodes d'un diamètre supérieur à 4 mm ;
augmentation de la longueur des fissures longitudinales de surface et des zones de fissuration locale du maillage à la surface du revêtement à des valeurs dépassant les normes conformément à la clause 3.4, mais pas plus de 50%;
augmentation de la longueur totale des bosses sur le revêtement jusqu'à 35 mm;
augmentation du nombre d'éraflures locales sur la surface du revêtement jusqu'à trois par électrode.
(Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
3.14. La composition chimique du métal déposé, les propriétés et caractéristiques mécaniques et particulières du métal déposé, du métal fondu ou du joint soudé (teneur en phase ferritique, résistance à la corrosion intergranulaire, etc.), la vitesse de dépôt, la consommation d'électrodes pour 1 kg de métal déposé, le facteur de masse du revêtement, la teneur en humidité du revêtement, les émissions brutes des substances les plus nocives lors de l'utilisation d'électrodes doivent être conformes aux exigences de la norme ou aux spécifications des électrodes d'une marque particulière.
3.15. La durée de conservation des électrodes, sous réserve des conditions de transport et de stockage établies par la norme, n'est pas limitée.
Noter. Une augmentation de la teneur en humidité dans le revêtement des électrodes est éliminée en les calcinant avant utilisation selon le mode indiqué sur l'emballage.
3.14 et 3.15. (Introduit en plus, Rev. N 1).
4. RÈGLES D'ACCEPTATION
4.1. Pour vérifier que les électrodes sont conformes aux exigences de la présente norme, le fabricant doit effectuer des essais d'acceptation pour chaque lot d'électrodes.
Dans le même temps, la conformité des électrodes aux exigences des clauses 3.9 et 3.12, ainsi qu'aux exigences de la norme ou des spécifications techniques pour les électrodes d'une marque particulière en termes de composition chimique du métal déposé, mécanique et spécial les propriétés et les caractéristiques du métal déposé, du métal fondu ou du joint soudé sont vérifiées.
La nécessité de vérifier la conformité des électrodes aux exigences des paragraphes 2.1, 3.3−3.7, 3.11, ainsi que de vérifier la teneur en humidité du revêtement et le coefficient de masse du revêtement sont établis dans la norme ou les spécifications techniques des électrodes d'une marque particulière. Cependant, le fabricant doit s'assurer que les électrodes répondent à ces exigences.
(Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
4.2. Chaque lot doit être constitué d'électrodes de même marque, de même diamètre.
Toutes les électrodes comprises dans le lot doivent être fabriquées selon le même procédé technologique, sur le même type d'équipement, en utilisant des fils machine de même marque à composition d'enrobage constante issus des composants des mêmes lots. Un lot d'électrodes à joncs en fil allié ou fortement allié doit être réalisé avec du fil du même lot.
Remarques:
1. Définition d'un lot de fil - selon
2. Dans les cas établis par la norme ou les spécifications techniques pour les électrodes d'une marque particulière, avec le consentement du consommateur, il est permis de fabriquer un lot d'électrodes en utilisant des tiges de fil allié ou fortement allié de deux ou plusieurs lots qui sont similaire dans la composition chimique du métal. Dans ce cas, les parties doivent être constituées de fils de même marque, d'un même diamètre, d'un même usage et d'un même type de surface.
4.3. La masse d'un lot d'électrodes, en fonction de leur destination et de leur diamètre, ne doit pas dépasser les valeurs spécifiées dans le tableau 6.
Tableau 6
Nomination des électrodes | Diamètre de l'électrode, mm | Poids du lot d'électrodes, t |
Soudage des aciers de construction au carbone et alliés | Jusqu'à 3.15 | Dix |
Saint 3:15 | vingt | |
Soudage des aciers alliés réfractaires | Jusqu'à 3.15 | 5 |
Saint 3:15 | Dix | |
Soudage d'aciers fortement alliés à propriétés spéciales, rechargement de couches superficielles à propriétés spéciales | Jusqu'à 3.15 | 3 |
Saint 3:15 | 5 |
Noter. Par accord entre le fabricant et le consommateur, il est permis d'augmenter la masse d'un lot d'électrodes avec des revêtements d'acide, de cellulose et de rutile, mais pas plus de deux fois.
4.4. Pour vérifier la conformité des électrodes aux exigences des paragraphes 2.1, 3.3−3.7, 3.13, 0,5 % d'électrodes de chaque tonne incluse dans le lot, mais pas moins de 10 et pas plus de 200 électrodes du lot.
Noter. Si les résultats du test sont positifs, les électrodes sélectionnées dans ce paragraphe peuvent être utilisées pour d'autres types de tests.
4.2−4.4. (Édition modifiée, Rev. N 1).
4.5. (Exclu, Rév. N 1).
4.6. Pour vérifier la conformité des électrodes aux exigences de la clause 3.9, au moins 5 électrodes sont sélectionnées dans différents packs ou boîtes de chaque tonne incluse dans le lot, mais pas moins de 10 et pas plus de 50 électrodes du lot.
4.7. Pour vérifier la conformité des électrodes aux exigences de la clause 3.11, le coefficient de masse du revêtement et la teneur en humidité dans le revêtement pour chaque type d'essai, au moins trois électrodes sont sélectionnées dans différents packs ou boîtes de chaque tonne incluse dans le lot, mais pas moins de cinq et pas plus de 25 électrodes du lot .
4.6, 4.7. (Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
4.8. Dans chaque lot d'électrodes ayant réussi l'essai conformément aux paragraphes 4.4, 4.6 et 4.7, des électrodes doivent être sélectionnées pour vérifier les propriétés de soudage et technologiques, la composition chimique du métal déposé et les propriétés mécaniques du métal fondu, du métal déposé ou joint soudé, ainsi que les propriétés et caractéristiques particulières du métal déposé, du métal fondu ou du joint soudé (teneur en phase ferrite, résistance à la corrosion intergranulaire, etc.) - dans la quantité nécessaire pour réaliser les échantillons et spécimens pertinents prévus par le présent standard et les normes ou spécifications pour les électrodes d'une marque particulière.
4.9. À la réception de résultats d'essai insatisfaisants selon la clause 4.6, ainsi que selon la clause 4.7 en termes de résistance ou de coefficient de masse du revêtement, un nouveau test est effectué sur un nombre double d'électrodes prélevées dans le lot. Les résultats du nouveau test sont définitifs et s'appliquent à l'ensemble du lot.
Dès réception de résultats d'essai insatisfaisants selon la clause 4.7 en termes de teneur en humidité dans le revêtement ou selon la clause 4.8 en termes de taille et de nombre de pores (clause 3.12) détectés dans le métal fondu ou le métal déposé lors du contrôle du soudage et des propriétés, il est permis de recuire toutes les électrodes d'un lot contrôlé avec vérification ultérieure des indicateurs pertinents.
Dès réception de résultats d'essais insatisfaisants conformément à la clause 4.8 en termes de composition chimique du métal déposé, de propriétés mécaniques et spéciales et de caractéristiques du métal fondu, du métal déposé ou du joint soudé, il est permis de répéter les essais correspondants et de doubler le nombre d'échantillons pour vérifier les indicateurs pour lesquels un résultat insatisfaisant a été obtenu. Les résultats du nouveau test sont définitifs.
4.8, 4.9. (Édition modifiée, Rev. N 1).
5. MÉTHODES D'ESSAI
5.1. Les électrodes sélectionnées conformément à la clause 4.4 sont inspectées sans l'utilisation d'instruments grossissants et mesurées.
Longueur d'électrode , la longueur de l'extrémité dénudée du revêtement , la longueur totale de l'extrémité et la zone de transition et l'étendue des bosses, des fissures et des zones de fissuration nette sur la surface du revêtement sont mesurées avec une erreur de 1 mm.
La longueur de la nudité de la tige, la profondeur des bosses, des éraflures et la taille des pores à la surface du revêtement sont mesurées avec une erreur de 0,1 mm.
(Édition modifiée, Rev. N 1).
5.2. (Exclu, Rév. N 1).
5.3. Différence d'épaisseur de revêtement déterminés en trois endroits de l'électrode, décalés les uns par rapport aux autres de 50-100 mm sur la longueur et de (120 ± 15)° sur la circonférence.
Les mesures à chaque endroit sont effectuées avec un micromètre conformément au schéma de la figure 3, avec une erreur de 0,01 mm.
Évaluer ( ) en millimètres est calculé par la formule
.
Il est permis de vérifier la différence d'épaisseur de revêtement par d'autres méthodes et dispositifs spéciaux (magnétiques, capacitifs, etc.) qui fournissent la précision de mesure requise.
(Édition modifiée, Rev. N 1).
5.4. L'évaluation des résultats du test de résistance du revêtement est effectuée par un examen externe des électrodes testées et en mesurant les éclats de revêtement détectés avec une erreur de 1 mm.
5.5. La teneur en humidité du revêtement est déterminée en portant le revêtement retiré de chaque électrode contrôlée à un poids constant aux températures suivantes :
Et mince. 3
1 - revêtement d'électrode; 2 - tige d'électrode
Merde.3
(400±10) °С - pour le revêtement principal;
(180±10) °С - pour les revêtements acides et rutiles;
(110 ± 5) ° С - pour le revêtement cellulosique.
Pour les types de revêtements autres et mixtes, ainsi que pour les revêtements acides et rutile contenant de la cellulose, la température est prise conformément aux instructions des normes ou spécifications pour les électrodes de qualité contrôlée.
La teneur en humidité du revêtement ( ) en pourcentage est calculé avec une erreur de 0,1% selon la formule
,
où est la masse initiale du revêtement, g ;
est la masse constante du revêtement, g.
La masse est déterminée par pesée avec une erreur de 0,01 g.
Il est permis de déterminer la teneur en humidité du revêtement par d'autres méthodes offrant la précision requise.
(Édition modifiée, Rev. N 1).
5.6. Facteur de masse du revêtement ( ) en pourcentage est calculé avec une erreur de 0,1% selon la formule
,
(Modification. IUS N 3-2004).
où est la masse de la partie revêtue de l'électrode, g ;
est la masse de la tige de la même partie de l'électrode, g.
La masse est déterminée par pesée avec une erreur de 0,1 g.
5.7. Lors du contrôle des propriétés de soudage et technologiques des électrodes destinées au soudage des aciers, un échantillon de té soudé simple face et un échantillon de té soudé double face sont réalisés avec des électrodes d'un lot contrôlé.
Dans les cas établis par les normes ou les spécifications des électrodes d'une marque particulière, au lieu d'un échantillon de té soudé unilatéral, un échantillon de tuyau soudé bout à bout est fabriqué.
Remarques:
1. Sur des échantillons de tés soudés à double face, la tendance des coutures à former des fissures est vérifiée.
2. Si la norme ou les spécifications des électrodes d'une marque contrôlée prévoient un test plus sévère pour vérifier la tendance des soudures à former des fissures, la mise en œuvre d'échantillons de tés soudés à double face n'est pas obligatoire.
3. Dans les cas établis par la norme ou les spécifications techniques pour les électrodes d'une marque contrôlée, il est permis de ne pas produire d'échantillons de marque soudés à double face, cependant, le fabricant est tenu de s'assurer qu'il n'y a pas de tendance à la fissuration dans les soudures réalisées par électrodes de ce lot, conformément aux exigences de la présente norme.
(Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
5.8. Pour la fabrication d'échantillons soudés lors du contrôle conformément à la clause 5.7 des électrodes pour le soudage des aciers de construction au carbone, des plaques de nuance d'acier St3sp selon
Si les électrodes sont destinées au soudage des aciers de construction au carbone et faiblement alliés, les nuances d'acier des plaques et des tuyaux doivent être conformes à celles spécifiées dans la norme ou la spécification pour les électrodes à nuance contrôlée.
5.9. Pour la fabrication d'échantillons soudés lors du contrôle conformément à la clause 5.7 des électrodes pour le soudage des aciers faiblement alliés, alliés et fortement alliés, il convient d'utiliser des plaques et des tuyaux en acier, pour le soudage à quelles électrodes d'une qualité contrôlée sont destinées.
Si les électrodes sont destinées au soudage d'aciers de plusieurs nuances ou au soudage d'aciers dont les tôles et les tubes ne sont pas fabriqués, les nuances d'acier des tôles et des tubes doivent être conformes à celles spécifiées dans la norme ou le cahier des charges des électrodes à nuances contrôlées.
Il est permis de remplacer les plaques en aciers faiblement alliés et alliés par des plaques en acier de qualité St3sp selon
Noter. Le rechargement avec des électrodes d'autres lots de la même marque (y compris d'autres diamètres) est autorisé.
5.8, 5.9. (Édition modifiée, Rev. N 1).
5.10. La forme et les dimensions des éprouvettes de tés soudés doivent correspondre à celles indiquées à la Fig. 4 et au Tableau 7.
Et mince. quatre
1 - soudure de contrôle ; 2 - soudure, assurant la rigidité de l'échantillon
(réalisé uniquement sur une éprouvette en té double face)
Merde.4
Tableau 7
millimètre
Diamètre des électrodes testées | Épaisseur de plaque |
Couture de jambe |
1.6 | 3−5 | 2−3 |
2.0 | ||
2.5 | 6−10 | 4−5 |
3.0 | ||
3.15 | ||
4.0 | 10-16 | 6−8 |
5.0 | ||
6.0 | 14−20 | 8−10 |
6.3 | ||
8.0 | 20−25 | 10-12 |
10.0 | ||
12.0 | 25-30 | 12−14 |
12.5 |
5.11. Les éprouvettes de tubes soudés bout à bout sont constituées de deux tronçons de tubes dont les dimensions doivent correspondre à celles données dans le tableau 8.
5.12. Pour les échantillons de tuyaux soudés bout à bout, les éléments structurels de la préparation des bords pour le soudage doivent correspondre à ceux illustrés à la Fig. 5, et les soudures réalisées - à la Fig. 6.
Tableau 8
millimètre
Diamètre des électrodes testées | Diamètre extérieur du tuyau | Épaisseur de la paroi du tuyau | Longueur minimale de chaque section de tuyau à souder |
Jusqu'à 2,5 | 32−42 | 3,5−5,0 | 100 |
St. 2.5 | 108−133 | 8.0−10.0 | 120 |
Et mince. 5
À = 3,5-5,0 mm | À = 8,0-10,0 mm |
|
À = 3,5-5,0 mm | À = 8,0-10,0 mm |
Et mince. 6Merde.6 |
5.13. Pour vérifier les propriétés de soudage et technologiques des électrodes destinées au surfaçage de couches de surface à propriétés particulières, un échantillon de surfaçage à quatre couches déposées est réalisé avec des électrodes d'un lot contrôlé sur une plaque en acier de nuance St3sp selon
La longueur du dépôt doit être d'au moins 80 mm et la largeur doit être d'au moins huit diamètres des électrodes contrôlées.
Noter. Pour les électrodes fournissant une dureté moyenne du métal déposé >42, il est permis de réaliser un échantillon de surfaçage à trois ou deux couches déposées, si cela est prévu par la norme ou les spécifications techniques des électrodes à grade contrôlé.
(Édition modifiée, Rev. N 1).
5.14. Le soudage et le rechargement d'échantillons pour tester les propriétés de soudage et technologiques des électrodes doivent être effectués conformément aux modes et conditions établis par les normes ou spécifications pour les électrodes d'une marque contrôlée, à une température ambiante d'au moins +5 ° C dans les positions spatiales suivantes :
dans la position spécifiée dans la norme ou les spécifications techniques - lors de la fabrication d'échantillons de tés soudés unilatéraux;
en position «fond dans le bateau» - lors de la fabrication d'échantillons de té soudés à double face;
dans une position fixe avec un axe horizontal de l'échantillon - lors de la fabrication d'échantillons de tuyaux soudés bout à bout;
en position basse - lors de la fabrication d'échantillons de surfaçage.
(Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
5.15. Le soudage des soudures d'angle des éprouvettes en T est effectué en une seule passe.
Lors de la fabrication d'échantillons de té soudés à double face, les deux soudures d'angle sont effectuées dans le même sens, empêchant l'échantillon de se refroidir. Le soudage de la couture de contrôle est effectué après la réalisation de la couture, ce qui garantit la rigidité de l'échantillon.
Noter. Dans les cas établis par la norme ou les spécifications techniques pour les électrodes d'une marque contrôlée, les échantillons de marque unilatéraux peuvent être soudés en plusieurs passes. Dans ce cas, le côté de la couture doit correspondre à celui spécifié dans la norme ou les spécifications techniques.
(Édition modifiée, Rev. N 1).
5.16. La facilité d'excitation et la stabilité de l'arc, l'uniformité de la fusion des électrodes et la formation correcte des cordons de soudure ou de la surface à déposer, ainsi que la facilité d'élimination du laitier, sont contrôlées par observation lors du soudage ou du rechargement des échantillons.
5.17. Le contrôle des joints soudés ou des surfaces déposées des échantillons pour l'absence de fissures de surface, de déchirures et de pores est effectué par inspection externe à l'aide d'une loupe quintuple. L'inspection doit être effectuée sur toute la longueur des soudures et sur toute la surface des surfaces déposées après élimination soigneuse des scories, des éclaboussures de métal en fusion et d'autres contaminants.
5.18. Le contrôle de continuité de la soudure d'angle d'un échantillon de té soudé unilatéral avec une évaluation de l'admissibilité des dimensions et du nombre d'inclusions internes de gaz et de laitier est effectué après la destruction de l'échantillon le long de la couture en examinant les surfaces de rupture sur toute la surface et en mesurant les inclusions identifiées ou par transillumination avec rayonnement pénétrant selon
L'inspection des surfaces contrôlées est effectuée dans tous les cas à l'aide d'une loupe quintuple.
Il est permis de faire une incision longitudinale à partir de la surface de la soudure pour assurer sa destruction le long de la section critique.
Noter. A la demande du consommateur, la continuité des soudures d'angle doit être vérifiée par transillumination avec rayonnement pénétrant ou par examen couche par couche. Le droit de choisir la méthode d'essai (parmi les deux spécifiées) est réservé par le fabricant.
5.19. Le contrôle de continuité de la soudure bout à bout d'un échantillon de tuyau soudé avec une évaluation de l'admissibilité des dimensions et du nombre d'inclusions internes de gaz et de laitier est effectué par transillumination avec rayonnement pénétrant conformément à
Il est permis de vérifier la continuité de la soudure d'un échantillon de tuyau lors de la coupe transversale de l'échantillon le long de l'axe de la soudure, suivie d'une inspection des surfaces coupées sur toute la surface à l'aide d'une loupe quintuple. La largeur de coupe ne doit pas dépasser le diamètre des électrodes contrôlées et ne doit pas dépasser 3 mm, et les paramètres de rugosité des surfaces de coupe ne doivent pas dépasser 40 microns selon
5.20. Le contrôle des soudures d'angle des échantillons de té soudés double face pour l'absence de fissures est effectué par inspection à travers une loupe quintuple de trois macrosections transversales coupées du milieu et des extrémités de la soudure contrôlée en dehors de la zone des cratères.
Remarques:
1. (Supprimé, Rev. N 1).
2. En cas de doute, un macro-examen est remplacé par un micro-examen des mêmes sections.
5.18−5.20. (Édition modifiée, Rev. N 1).
5.21. Le contrôle de la continuité du métal déposé sur les éprouvettes de revêtement est effectué en examinant la surface du revêtement après enlèvement préalable de la couche supérieure sur une profondeur de 1,5 à 3,0 mm à travers une loupe quintuple.
Noter. Avec une dureté moyenne du métal déposé > 42, il est permis de meuler la surface du dépôt sans enlever la couche supérieure sur une profondeur de 1,5 à 3,0 mm.
5.22. Pour vérifier la composition chimique du métal déposé sur une plaque en acier de nuance St3sp selon
Lors de la vérification des électrodes pour le surfaçage des couches de surface avec des propriétés spéciales qui fournissent une dureté moyenne du métal déposé >42, dans les cas établis par la norme ou les conditions techniques pour les électrodes d'une marque contrôlée, un surfaçage à cinq couches est autorisé.
(Édition modifiée, Rev. N 1).
5.23. Les échantillons pour les analyses chimiques et spectrales du métal déposé doivent être prélevés sur les trois couches supérieures d'un dépôt à huit couches ou sur les deux couches supérieures d'un dépôt à cinq couches conformément à la clause 5.22. La sélection des copeaux de métal déposé avec une teneur en carbone inférieure à 0,04% est effectuée conformément aux instructions supplémentaires de la norme ou aux spécifications des électrodes de qualité contrôlée.
La composition chimique du métal déposé est déterminée selon
Il est permis d'effectuer une analyse de gaz du métal déposé en utilisant les méthodes prévues par les normes ou spécifications pour les électrodes de qualité contrôlée.
Avant le prélèvement, il est permis d'effectuer un traitement thermique d'adoucissement du métal déposé.
Si, lors du contrôle des électrodes pour le surfaçage de couches superficielles à propriétés particulières, l'utilisation d'un traitement thermique d'adoucissement ne peut réduire la dureté moyenne du métal déposé à 42, dans les cas prévus par la norme ou les spécifications techniques pour les électrodes de qualité contrôlée, il est permis de remplacer l'analyse quantitative de la composition chimique du métal déposé par son analyse spectrale qualitative pour confirmer la composition de la qualité. Dans le même temps, le fabricant doit s'assurer que la composition chimique du métal déposé avec des électrodes contrôlées est conforme aux exigences de
Une analyse spectrale qualitative est effectuée pour la présence, l'absence ou la teneur approximative en éléments d'alliage conformément aux instructions de la norme ou aux spécifications des électrodes d'une marque contrôlée.
(Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
5.24. Pour vérifier les propriétés mécaniques du métal fondu avec des électrodes d'un lot contrôlé, un joint soudé bout à bout de deux plaques d'acier avec un revêtement en acier pré-soudé d'une section de 30x10 mm est réalisé (option A). Les dimensions de chaque plaque doivent correspondre à celles indiquées dans le tableau 9.
Tableau 9
millimètre
Diamètre des électrodes testées | Longueur | Largeur (écart limite ±10) | Épaisseur |
Moins de 4,0 | 80 | ||
4.0 | 100 | ||
5.0 | |||
6.0 | 120 | ||
6.3 | 330±10 | 20±1 | |
8.0 | 150 | ||
10.0 | |||
12.0 | 180 | ||
12.5 |
Lors de la vérification d'électrodes d'un diamètre allant jusqu'à 5 mm, il est permis d'effectuer un joint soudé bout à bout de deux plaques d'acier de 330 mm de long, 100 mm de large et 14–18 mm d'épaisseur chacune avec soudage de la racine de soudure avec des électrodes d'un contrôle marque (option B).
Remarques:
1. Les joints soudés bout à bout de plaques d'acier ne sont effectués que lors du contrôle des électrodes destinées au soudage des aciers.
2. Si la norme ou les spécifications techniques des électrodes de nuance contrôlée prévoient de vérifier les propriétés particulières du métal fondu (contrôle complémentaire des propriétés mécaniques à haute ou basse température, contrôle de la corrosion intergranulaire, etc.), la longueur des plaques doit être augmentée en conséquence ou des soudures bout à bout supplémentaires doivent être réalisées.
3. Il est permis d'effectuer des joints soudés bout à bout séparés pour vérifier le métal soudé pour la flexion par impact avec une réduction correspondante de la longueur des plaques soudées.
5.25. Lors de la vérification des électrodes pour le soudage des aciers de construction au carbone ou des aciers de construction au carbone et faiblement alliés, les plaques et le revêtement conformément à la clause 5.24 doivent être en acier de qualité St3sp conformément à
Lors du contrôle des électrodes pour le soudage des aciers faiblement alliés, alliés et fortement alliés, les tôles et le revêtement doivent être en acier pour lequel les électrodes de nuance contrôlée sont destinées au soudage.
Si les électrodes sont destinées au soudage d'aciers faiblement alliés, alliés ou fortement alliés de plusieurs nuances ou au soudage d'aciers sans tôlerie, la nuance d'acier des tôles et du revêtement doit correspondre à celle spécifiée dans la norme ou le cahier des charges pour les électrodes à grade contrôlé.
Il est permis de remplacer les plaques et revêtements en aciers faiblement alliés et alliés par des plaques et revêtements en acier de qualité St3sp selon
Remarques:
1. Dans le cas d'un surfaçage préalable des bords des plaques et de la surface du revêtement, il est permis d'augmenter la largeur des plaques et l'épaisseur du revêtement de l'épaisseur de la couche déposée.
2. Le surfaçage des bords des plaques et de la surface du revêtement est autorisé avec des électrodes d'autres lots de la même marque (y compris d'autres diamètres).
5.24, 5.25. (Édition modifiée, Rev. N 1).
5.26. Pour les joints soudés bout à bout conformément à la clause 5.24, les éléments structurels de la préparation des bords pour le soudage doivent correspondre à ceux illustrés à la Fig. 7, et les soudures réalisées - à la Fig. 8.
5.27. La préparation des bords des plaques pour le soudage doit être effectuée mécaniquement. Sur les plaques en acier de nuance VSt3sp, la préparation des bords par découpe mécanisée oxygène-acétylène est autorisée. Avant le soudage, les bords des plaques doivent être nettoyés de la rouille, du tartre, de l'huile et d'autres contaminants.
Et mince. sept
Variante A | Variante B |
Merde.7 |
Et mince. huit
Variante A | Variante B | |
Merde.8 |
5.28. Le soudage des plaques doit être effectué conformément aux modes et conditions établis par le passeport ou les spécifications techniques pour les électrodes d'une marque contrôlée (y compris le chauffage de soudage préliminaire et concomitant), en position basse, à une température ambiante d'au moins +5 °C.
La valeur du courant de soudage doit être de 85 à 95% du maximum autorisé pour les électrodes d'une marque contrôlée d'un diamètre donné. Chaque électrode doit être pleinement utilisée. La longueur de la cendre restante ne doit pas dépasser 50 mm. La largeur de chaque cordon de soudure ne doit pas dépasser quatre diamètres des électrodes testées, sauf si d'autres exigences sont prévues dans le passeport ou les spécifications techniques des électrodes de la marque contrôlée. Le sens de soudage doit être modifié à chaque passage successif. Lors du soudage sans chauffage, chaque passe suivante doit être effectuée après que le métal de la partie précédemment réalisée de la soudure a refroidi à une température inférieure à 250 ° C, à moins que d'autres exigences ne soient établies par la norme ou les spécifications techniques pour les électrodes de qualité contrôlée.
5.29. Le joint soudé bout à bout terminé est soumis à un traitement thermique, si cela est prévu par la norme ou les spécifications techniques des électrodes d'une marque contrôlée. Les modes de traitement thermique doivent être conformes à ceux spécifiés dans la norme ou les spécifications techniques.
5h30. Pour vérifier les propriétés mécaniques du métal fondu, trois échantillons sont découpés dans le joint soudé bout à bout et fabriqués pour les essais de traction de type II et trois échantillons pour les essais de flexion par impact (résistance aux chocs) de types VI ou IX selon
Le type d'éprouvettes pour les essais de flexion par choc (VI ou IX) est accepté conformément aux instructions de la norme ou aux spécifications des électrodes de marque contrôlée. Si la norme ou les spécifications prévoient de tester la résistance aux chocs du métal soudé sur des éprouvettes de type IX, le fabricant doit également s'assurer que la résistance aux chocs du métal soudé répond aux exigences de
Les échantillons sont découpés mécaniquement conformément au schéma illustré à la figure 9.
Et mince. 9
1 - échantillons pour essai de traction statique ;
2 - échantillons pour tester la flexion par impact
Merde.9
A partir de joints soudés réalisés par des électrodes pour le soudage des aciers de construction au carbone, il est permis de découper des ébauches d'échantillons par découpe mécanisée oxygène-acétylène avec des surépaisseurs d'au moins 2,5 mm de chaque côté.
Les éprouvettes d'essai de traction, ainsi que la partie travaillante des éprouvettes pour les essais de flexion par choc, doivent être entièrement constituées du métal fondu.
5.29, 5.30. (Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
5.31. La vérification des propriétés mécaniques du métal fondu peut être remplacée par la vérification des propriétés mécaniques du métal fondu. Dans le même temps, sur une plaque en acier de qualité St3sp selon GOST 380 d'une taille de 350x100x20 mm, des électrodes de qualité contrôlée effectuent un surfaçage préliminaire à cinq couches, à la surface desquelles des couches métalliques d'une épaisseur totale de 20 –24 mm sont déposés dans le sens longitudinal avec des électrodes du lot testé.
La zone de superposition dans la partie supérieure doit être d'au moins 330x65 mm.
Les exigences de la clause 5.28 en termes d'instructions de soudage, de la clause 5.29 en termes de traitement thermique et de la clause 5.30 en termes de nombre, de types et de méthodes d'échantillons de découpe pour tester les propriétés mécaniques du métal déposé s'appliquent aux revêtements multicouches réalisés dans le cadre de la présente paragraphe. L'utilisation pour couper des échantillons des sections initiales et finales du revêtement de 30 mm de long et des bords longitudinaux du revêtement de 5 mm de large n'est pas autorisée.
Les pièces de tous les échantillons doivent être découpées dans les couches supérieures du revêtement sans capturer le métal du revêtement préliminaire à cinq couches. Dans ce cas, les ébauches d'échantillons pour les essais de traction doivent être coupées dans le sens du surfaçage, et les ébauches d'échantillons pour les essais de flexion par impact - dans la direction spécifiée.
Remarques:
1. Il est permis d'effectuer un surfaçage préliminaire à cinq couches avec des électrodes d'autres lots (y compris d'autres diamètres).
2. Dans la section de découpe des éprouvettes pour les essais de traction, la largeur du recouvrement peut être réduite à 35 mm.
5.32. Lors de la surveillance d'électrodes d'un diamètre inférieur à 3 mm, destinées au soudage d'aciers de construction au carbone et faiblement alliés d'une résistance à la traction inférieure à 60 kgf/mm , la vérification des propriétés mécaniques du métal fondu peut être remplacée par la vérification des propriétés mécaniques du joint soudé, pour lequel deux plaques d'acier de 250x90x3 mm chacune sont soudées avec des électrodes du lot testé.
Les plaques doivent être en acier, pour lequel les électrodes de la nuance testée sont destinées au soudage. Si les électrodes sont destinées au soudage d'aciers de plusieurs nuances ou au soudage d'aciers dont la tôle n'est pas fabriquée, la nuance d'acier des tôles doit correspondre à celle spécifiée dans la norme ou le cahier des charges des électrodes à nuance contrôlée.
Noter. Si la norme ou le cahier des charges des électrodes de grade contrôlé prévoient de vérifier les propriétés particulières du joint soudé (contrôle complémentaire des propriétés mécaniques à haute température, contrôle de la corrosion intergranulaire, etc.), les dimensions des plaques doivent être augmentées en conséquence ou des plaques supplémentaires doivent être soudées.
5.33. Dans les cas établis par la norme ou les spécifications techniques pour les électrodes d'une marque contrôlée, il est permis de remplacer la vérification des propriétés mécaniques du métal fondu par la vérification des propriétés mécaniques du joint soudé conformément à la clause 5.32 pour les électrodes d'un diamètre de inférieur à 3 mm, destiné au soudage des aciers alliés et fortement alliés, avec le respect obligatoire des conditions suivantes :
la valeur minimale de la résistance temporaire à la traction du métal des tôles d'acier soudées ne doit pas être inférieure à la valeur minimale de la résistance temporaire à la traction autorisée pour la soudure réalisée par les électrodes de la marque de métal contrôlée ;
le type et les modes de traitement thermique du joint soudé avant les essais mécaniques doivent garantir que la valeur minimale de la résistance à la traction temporaire du métal de base dans la section ramollie de la zone de soudage affectée thermiquement n'est pas inférieure à la valeur minimale de la résistance à la traction temporaire résistance autorisée pour la soudure réalisée par les électrodes de la nuance de métal fondu contrôlée.
Remarques:
1. Il est permis de réduire l'épaisseur des plaques à souder jusqu'à 2 mm pour les cas prévus par la norme ou les spécifications techniques pour les électrodes d'une marque contrôlée.
2. Les indicateurs des propriétés mécaniques du joint soudé doivent être conformes aux exigences de la norme ou aux spécifications des électrodes d'une marque contrôlée. Dans ce cas, les exigences de résistance à la traction pour un joint soudé ne doivent pas être inférieures aux exigences correspondantes pour le métal fondu.
5.32, 5.33. (Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
5.34. Le soudage des plaques pour vérifier les propriétés mécaniques du joint soudé est effectué des deux côtés sans arêtes coupantes avec un jeu assurant l'absence de défaut de fusion, et conformément aux exigences de la clause 5.28. La nécessité et les modes de traitement thermique d'un joint soudé sont déterminés par les instructions de la norme ou les spécifications techniques pour les électrodes d'une marque contrôlée.
5.35. Pour vérifier les propriétés mécaniques du joint soudé, trois éprouvettes pour un essai de traction de type XIII et trois éprouvettes pour un essai de flexion statique de type XXVIII selon
Les échantillons sont découpés mécaniquement conformément au schéma illustré à la figure 10.
Et mince. Dix
1 - échantillons pour essai de traction statique ;
2 - échantillons pour tester la flexion statique
Merde.10
Remarques:
1. Dans les cas établis par la norme ou les spécifications techniques pour les électrodes d'une marque contrôlée, il est permis d'effectuer un essai de traction sur des éprouvettes de type XXIV et des essais de flexion statique sur des éprouvettes de type XXVI selon
2. Si lors de la vérification des électrodes pour le soudage des aciers de construction alliés avec une résistance à la traction supérieure à 60 kgf / mm les plaques soudées sont soumises à un traitement thermique de durcissement pour garantir les propriétés mécaniques requises du joint soudé, il est permis de découper des ébauches d'échantillons après un traitement thermique d'adoucissement préliminaire, suivi d'un traitement thermique de durcissement des ébauches avant l'usinage de finition des échantillons.
5.36. La dureté du métal déposé est vérifiée lors de l'essai d'électrodes pour le surfaçage de couches de surface ayant des propriétés spéciales à la surface d'un revêtement à huit ou cinq couches conçu pour vérifier la composition chimique du métal déposé, sauf si d'autres conditions d'essai de dureté sont spécifiées dans la norme ou les spécifications techniques des électrodes de qualité contrôlée.
5.37. Les tests des propriétés mécaniques du métal fondu, du métal déposé et du joint soudé sont effectués conformément à
S'il existe des instructions pertinentes dans la norme ou les spécifications techniques pour les électrodes d'une marque contrôlée, avant les tests de tension et de flexion statique, les échantillons ou leurs ébauches sont conservés de 6 à 16 heures dans un four électrique à une température de 240 à 260 ° C ou pendant 24 heures dans de l'eau bouillante pour éliminer l'hydrogène.
5.38. La détermination de la teneur en phase ferrite dans le métal déposé avec des électrodes de diamètre supérieur à 2,5 mm est réalisée par la méthode magnétique volumétrique à l'aide de ferritomètres qui fournissent une erreur de mesure de ± 10% de la valeur mesurée.
Pour déterminer le contenu de la phase de ferrite par la méthode spécifiée sur une plaque de taille 160x80x16 mm (écarts limites de longueur et de largeur ± 5 mm, épaisseur ± 2 mm) à partir de la nuance d'acier St3sp selon GOST 380 ou de l'acier, pour soudage dont les électrodes d'une qualité contrôlée sont destinées, ou à partir des nuances d'acier 08X18H10 ou 12X18H9T selon
Et mince. Onze
1 - le lieu de sélection des échantillons de contrôle
Merde 11
Lors du surfaçage sur une plaque en acier, pour le soudage duquel sont destinées des électrodes de nuance contrôlée, ou de nuance d'acier 08X18H10 ou 12X18H9T selon
Le surfaçage est réalisé à des modes de courant régulés par la norme ou les spécifications techniques des électrodes de marque contrôlée. La longueur du recouvrement doit être d'au moins 150 mm. Avant d'appliquer chaque cordon suivant, le métal préalablement déposé doit être refroidi à une température inférieure à 100 °C.
A partir d'un revêtement à sept ou cinq couches, deux échantillons témoins sont découpés et fabriqués avec une longueur de (60 ± 1) mm et un diamètre de (5,0 ± 0,1) mm.
Le test des échantillons de contrôle est effectué conformément au mode d'emploi du ferritomètre.
La détermination de la teneur en phase de ferrite dans le métal déposé avec des électrodes jusqu'à 2,5 mm de diamètre est effectuée par la méthode métallographique selon
Noter. Lors de l'exécution d'un surfaçage à huit couches conformément à la clause 5.22 avec des électrodes à vérifier pour la teneur en phase de ferrite dans le métal déposé, la taille des plaques peut être augmentée et, après le surfaçage de chaque couche, la plaque doit être refroidie avec l'eau.
5.39. Les tests de corrosion intergranulaire du métal fondu, du métal fondu et du joint soudé sont effectués conformément à
5.34−5.39. (Édition modifiée, Rev. N 1).
6. EMBALLAGE, ÉTIQUETAGE, TRANSPORT ET STOCKAGE
6.1. Les électrodes doivent être emballées dans des boîtes ou des packs selon l'une des options suivantes :
dans des boîtes en plastique scellées (étuis);
dans des emballages emballés dans du papier d'emballage conformément à
dans des boîtes en carton plat conformément à
dans des emballages enveloppés dans du papier d'emballage selon
dans des boîtes en carton plat conformément à
dans des paquets enveloppés dans du papier d'emballage à deux couches de qualité B-70, B-80 ou G-80 selon
Noter. Les électrodes emballées selon les deux dernières options sont soumises à un recuit ou à un test de teneur en humidité dans le revêtement avant utilisation et, si les résultats du test ne sont pas satisfaisants, à un recuit.
(Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
6.2. (Exclu, Rév. N 1).
6.3. La masse des électrodes dans une boîte ou un pack ne doit pas dépasser :
3 kg - pour les électrodes jusqu'à 2,5 mm de diamètre ;
5 kg - pour les électrodes d'un diamètre de 3,0 à 4,0 mm;
8 kg - pour les électrodes d'un diamètre supérieur à 4,0 mm.
L'écart de la masse des électrodes dans une boîte ou un emballage par rapport à celle indiquée sur l'étiquette ou dans le marquage ne doit pas dépasser la moitié de la masse calculée d'une électrode vers le bas et la masse calculée de deux électrodes vers le haut.
(Édition modifiée, Rev. N 1, 2).
6.4. Les boîtes ou les packs d'électrodes doivent être emballés de l'une des manières suivantes :
dans des boîtes en carton ondulé de qualité KS ou KS-1 conformément à
dans des boîtes selon
dans des caisses en bois conformes à
dans les caisses-palettes multi-tours de type fermé ;
dans des caisses en bois de grande taille, par exemple, de type I-1 selon
Lors du transport d'électrodes vers le Grand Nord et les zones difficiles d'accès, le conteneur doit être conforme aux exigences de
La hauteur d'empilement des cartons ou packs d'électrodes dans les caisses palettes métalliques et les grands cartons ne doit pas dépasser 600 mm.
Le poids brut des colis ne doit pas dépasser :
32 kg - pour les cartons;
50 kg pour les caisses en carton ;
80 kg - pour les caisses en bois;
1100 kg - pour les caisses-palettes métalliques et les grandes caisses en bois.
6.5. Par accord entre le fabricant et le consommateur, il est permis d'empiler des boîtes et des packs d'électrodes dans des conteneurs universels de moyen tonnage, à condition qu'ils soient entièrement chargés et que des étagères soient installées entre les étages. La hauteur du niveau ne doit pas dépasser 600 mm.
6.4, 6.5. (Édition modifiée, Rev. N 1).
6.6. Avec le consentement du consommateur, lors du transport d'électrodes dans la même ville, d'autres types d'emballages peuvent être installés pour éviter la possibilité d'humidité et d'endommagement du revêtement de l'électrode.
6.7. (c) Chaque boîte ou paquet d'électrodes doit être étiqueté ou marqué avec les informations suivantes :
a) le nom ou la marque du fabricant ;
b) désignation symbolique des électrodes ;
c) numéro de lot et date de fabrication ;
d) portée des électrodes ;
e) modes de courant de soudage en fonction du diamètre des électrodes et de la position de soudage ou de rechargement ;
f) conditions particulières de soudage ou de rechargement ;
g) propriétés mécaniques et spéciales du métal fondu, du métal déposé ou du joint soudé, non spécifiées dans le symbole des électrodes ;
h) teneur en humidité admissible dans le revêtement avant d'utiliser les électrodes ;
i) mode de recuit répété des électrodes ;
j) masse d'électrodes dans une boîte ou un paquet.
Les données des sous-paragraphes d-i doivent être tirées des spécifications standard ou techniques des électrodes d'une marque particulière.
6.8. Marquage de transport - selon
6.9. Chaque lot d'électrodes doit être accompagné d'un certificat attestant que les électrodes sont conformes aux exigences de cette norme et aux normes ou spécifications des électrodes de cette marque. Le certificat indique :
nom ou marque du fabricant ;
désignation symbolique des électrodes ;
numéro de lot et date de fabrication ;
poids net du lot en kilogrammes ;
marque de fil de tiges d'électrode indiquant la désignation de la norme ou des spécifications;
la composition chimique réelle du métal déposé ;
valeurs réelles des indicateurs de propriétés mécaniques et spéciales du métal fondu, du métal déposé ou du joint soudé, qui sont les caractéristiques d'acceptation des électrodes d'une marque particulière.
6.10. Les électrodes sont transportées par tout moyen de transport par des véhicules couverts conformément aux règles de transport applicables à un type de transport particulier.
Lorsqu'elles sont transportées par chemin de fer, les électrodes emballées dans des caisses en bois sont transportées dans des wagons couverts par des wagons complets et de petites expéditions, et les électrodes emballées dans des boîtes en carton et en panneaux de fibres sont transportées dans des conteneurs universels. Dans le même temps, les caisses en bois sont transformées en emballages selon
Transport de colis - selon les règles de transport de marchandises, approuvées par les services compétents.
6.7−6.10. (Édition modifiée, Rev. N 1).
6.11. Les électrodes doivent être stockées dans des pièces sèches et chauffées à une température non inférieure à plus 15 °C dans des conditions les protégeant de la contamination, de l'humidité et des dommages mécaniques.
Seconde. 7, 8. (Exclus, Rev. N 1).
Application. (Exclu, Rév. N 1).