En visitant ce site, vous acceptez la politique des cookies. En savoir plus sur notre politique en matière de cookies .

GOST 2419-78

GOST 2419–78 Alliages de précision à haute résistance électrique pour éléments chauffants électriques. Méthode de détermination de la capacité de survie (avec changement n ° 1)

GOST 2419–78

Groupe B09

NORME D'ÉTAT DE L'UNION DE LA SSR

ALLIAGES DE PRÉCISION À HAUTE RÉSISTANCE ÉLECTRIQUE
POUR ÉLÉMENTS CHAUFFANTS ÉLECTRIQUES

Méthode de détermination de la capacité de survie

Alliages précis à haute résistance électrique pour cellules chauffantes électriques.
Les méthodes de détermination de la capacité de survie

OKSTU 1509

Date d'introduction 1979-01-0

INFORMATIONS DONNÉES

1. DÉVELOPPÉ ET INTRODUIT par le Ministère de la métallurgie ferreuse de l'URSS

DÉVELOPPEURS

I. N. Golikov, S. S. Gratsianova , I. M. Plemyannikova , V. V. Karataeva , N. A. Gorokhova , N. G. Chebotarev , I. F. Medelyan et R. A. Vorobieva

2. APPROUVÉ ET INTRODUIT PAR Décret du Comité d'État pour les normes du Conseil des ministres de l'URSS du 07.02.78 N 379

3. REMPLACER GOST 2419–58

4. RÉGLEMENTATION DE RÉFÉRENCE ET DOCUMENTS TECHNIQUES

La désignation du NTD auquel le lien est donné
Numéro de paragraphe, sous-paragraphe
GOST 111–90* Section 2
GOST 8335–81*
Section 2
GOST 28243–89*
Section 2

________________
* Sur le territoire de la Fédération de Russie, GOST 111–2001 , GOST 8335–96 et GOST 28243–96 sont respectivement valides. Ici et plus loin. — Note du fabricant de la base de données.

5. La limitation de la période de validité a été supprimée conformément au protocole N 3-93 du Conseil inter-États pour la normalisation, la métrologie et la certification (IUS 5-6-93)

6. REPUBLICATION (mai 1998) avec modification n° 1 approuvée en novembre 1987 (IUS 2-88)


La présente Norme internationale s'applique aux alliages de précision à haute résistance électrique utilisés dans les éléments chauffants électriques et spécifie une méthode de détermination de la durabilité.

L'essence de la méthode consiste à tester des échantillons de fil d'un diamètre de 0,8 mm dans des conditions de chauffage variable à une température donnée et de refroidissement jusqu'à ce que la surface s'assombrisse.

Les méthodes sont divisées en fonction de la durée des cycles de chauffage et de refroidissement :

méthode B - temps de chauffage 2 min, temps de refroidissement 2 min ;

méthode G - temps de chauffage - 23−24 h, temps de refroidissement - 0,5 h.

En l'absence d'instructions méthodologiques dans la documentation réglementaire et technique des produits, les essais sont réalisés selon la méthode B.

La capacité de survie pendant les essais dans ces conditions est déterminée par la durée jusqu'à ce que les échantillons brûlent et caractérise la résistance à la chaleur du métal dans des conditions de cycle thermique.

(Édition modifiée, Rev. N 1).

1. MÉTHODE D'ÉCHANTILLONNAGE

1.1. Les échantillons sont prélevés sur du fil étiré à froid d'un diamètre de 0,8 GOST 2419-78 Alliages de précision à haute résistance électrique pour éléments chauffants électriques. Méthode de détermination de la capacité de survie (avec changement n ° 1) mm à l'état durci.

1.2. Longueur de l'échantillon 340 mm. Longueur testée 300 mm.

2. ÉQUIPEMENT


L'installation d'essai de capacité de survie se compose d'un banc d'essai avec des cellules d'échantillonnage, des dispositifs de réglage et de mesure. La disposition des équipements, des instruments, du circuit électrique et une liste de ses éléments sont donnés en annexe 1. L'installation peut être effectuée sur n'importe quel nombre d'échantillons, car les échantillons sont alimentés indépendamment les uns des autres.

Les boîtes de protection métalliques des cellules d'essai, ouvertes vers le haut, doivent comporter des fenêtres en partie avant pour la mesure de la température, protégées par des verres jusqu'à 3 mm d'épaisseur. L'intérieur des caisses doit être noir. Les boîtes ne doivent pas être exposées aux courants d'air. La conception de la boîte de protection, des pinces et la possibilité de fixer des boulons pour suspendre la boîte sont données en annexe 2.

Verre de 1ère année selon GOST 111 .

Stabilisateur de tension qui fournit une tension constante avec une tolérance de ± 1,0 %. La tension appliquée est stabilisée pour chaque échantillon séparément, grâce à quoi l'indépendance des conditions de test des échantillons est obtenue.

Disjoncteur pour l'ouverture et la fermeture périodiques du circuit d'échantillonnage, assurant un cycle de chauffage de 2 minutes et un cycle de refroidissement de 2 minutes. L'erreur tolérée de l'intervalle de cycles ne doit pas dépasser 3 s.

Un transformateur abaisseur avec une puissance d'au moins 700 W et une tension nominale du côté secondaire d'au moins 36 V.

Pyromètres selon GOST 8335 et GOST 28243 pour la mesure de la température.

(Édition modifiée, Rev. N 1).

3. PRÉPARATION AU TEST

3.1. L'échantillon ne doit pas présenter de défauts de surface qui affectent sensiblement le résultat du test (fissures, éraflures, ondulations), ainsi que des plis et des torsions évidents et redressés.

La qualité de la surface du fil est contrôlée par une loupe avec un grossissement d'au moins 6 GOST 2419-78 Alliages de précision à haute résistance électrique pour éléments chauffants électriques. Méthode de détermination de la capacité de survie (avec changement n ° 1) .

3.2. L'échantillon est fixé sous la forme d'une boucle d'affaissement, tandis que les distances suivantes doivent être respectées :

entre le panneau et l'échantillon - 55 mm;

entre l'échantillon et le verre - 55 mm;

entre les pinces et le haut de la boîte de serrage - 200 mm;

entre les pinces - 90 mm.

3.3. La température d'essai est définie dans la documentation normative et technique des produits métalliques.

4. TEST

4.1 Le test de capacité de survie est effectué :

a) jusqu'à ce que les échantillons brûlent ;

b) jusqu'à ce que la durée d'essai spécifiée soit atteinte.

Le type de test est prévu dans la documentation réglementaire et technique des produits métalliques. En l'absence d'instructions, les essais sont effectués conformément à l'alinéa a .

4.2. La température de l'échantillon est mesurée au pyromètre dans l'obscurité totale à travers le verre de la boîte dans la partie médiane de la branche verticale (option A ) ou dans la partie inférieure de la boucle (option B ).

Si du tartre se forme sur la surface qui adhère faiblement à l'échantillon, il doit être éliminé dans la zone de mesure de la température par un léger grattage ou tapotement.

4.3. Lors de la mesure de la température, une correction est apportée pour la réflexion et l'absorption de la lumière par le verre de la boîte, en ajoutant 10 °C à la température observée dans la plage de température de 1 000 à 1 300 °C.

Pour éviter une absorption accrue de la lumière, le verre doit être propre lors de la mesure de la température.

4.4. L'échantillon est testé dans l'ordre suivant :

a) amener la poignée du régulateur de tension en position zéro ;

b) fixer l'échantillon ;

c) mettre sous tension ;

d) en tournant la poignée du régulateur de tension, l'échantillon est chauffé à la température spécifiée.

Remarques:

1. La température de chauffage pendant les 2 à 4 premières minutes du test doit être inférieure de 200 °C à celle spécifiée (environ).

2. Lors de l'établissement de la température d'essai, une surchauffe des échantillons de plus de 20 % est inacceptable. Si la température est dépassée, l'échantillon doit être retiré et remplacé par un autre.

3. Le temps d'ajustement ne doit pas dépasser 10 minutes par échantillon.

g) actionner l'interrupteur lorsqu'il est testé selon la méthode B ; coupez la tension pendant 0,5 h toutes les 23-24 h lorsqu'elle est testée selon la méthode D ;

f) après 5 et 24 heures à compter du début de l'essai, puis toutes les 24 heures, la température de l'échantillon est ajustée à la température initiale, comme indiqué au point d. Lors de l'essai selon la méthode D, l'ajustement est effectué 30 minutes après la mise sous tension.

g) au début de l'essai et avant et après chaque réglage, mesurer et enregistrer la température et, si nécessaire, le courant et la tension.

Si une surchauffe locale sous forme de points chauds apparaît sur l'échantillon, la température n'est pas ajustée et l'échantillon est retiré lors de l'ajustement ultérieur de la température et le test est considéré comme terminé, comme pour un échantillon brûlé.

(Édition modifiée, Rev. N 1).

5. TRAITEMENT DES RÉSULTATS

5.1. La capacité de survie est déterminée par le nombre d'heures à partir du moment où la température de test est atteinte jusqu'à ce que l'échantillon brûle ou jusqu'à ce que la durée de test spécifiée soit atteinte.

5.2. Le test est effectué sur trois échantillons du lot. La moyenne arithmétique des résultats de trois déterminations est prise comme résultat du test, tandis que les écarts admissibles ne doivent pas dépasser ± 12 de la moyenne arithmétique.

ANNEXE 1 (recommandé). SCHÉMA D'EMPLACEMENT DES ÉQUIPEMENTS, INSTRUMENTS, SCHÉMA ÉLECTRIQUE ET LISTE DE SES ÉLÉMENTS

ANNEXE 1
Recommandé

Merde.1. Disposition des équipements et instruments

Disposition des équipements et instruments

GOST 2419-78 Alliages de précision à haute résistance électrique pour éléments chauffants électriques. Méthode de détermination de la capacité de survie (avec changement n ° 1)


Merde.1

Merde.2. Schéma de câblage

Schéma de câblage

Schéma des interrupteurs B9-B12

Contacts
Position
travail
des mesures
une
X
-
2
-
X
3
-
X
quatre
-
X


Merde.2

Liste des éléments de circuit

La désignation
Nom
Noter
MAIS
Ampèremètre type 3514/2 2,5-5,0 A

Voltmètre type 3515/2 7,5-15-30-60 V
EN 1
Commutateur de came de paquet
Voir note p.2
B2, B3
Commutateur paquet-came PVK-10−2-4−1
B4-B7
Commutateur paquet-came PVK-10−3-12−1
À 8
Commutateur type VT-1 2A, 220 V
B9-B12
Commutateur universel type UP-5412-S71
Pr1
Fusible
Voir note p.2
Pr2
Fusible
Voir note p.2
R
Position de l'interrupteur de fonctionnement
Et
Position de commutation pour la mesure de courant et de tension
P1-P4
Type de relais RPU-2−36203 220 V, 50 Hz
P5-P8
Type de contacteur PMP-221
R9
Relais intermédiaire RPU-2- 362203, 220 V, 50 Hz
siroter
Interrupteur à comptage impulsionnel
Tr1-Tr4
Type de variateur RIO-250−2
Tr5-Tr8
Autotransformateur
Merde.3
Tr9
Transformateur de courant type TK 40-05-30-5
E1-E4
Résistance électrique testée
À 4 HEURES
Horloge secondaire
CH
Stabilisateur de tension électromagnétique S-0.75


Remarques:

1. Avec l'équipement spécifié dans la liste, il est permis d'appliquer une tension jusqu'à 36 V, un courant jusqu'à 20 A à l'échantillon.

2. Le schéma est établi pour quatre éléments. Le nombre d'éléments peut être quelconque. Équipement B1. Pr est sélectionné en fonction du nombre de cellules de test.

Merde.3. autotransformateur

autotransformateur

GOST 2419-78 Alliages de précision à haute résistance électrique pour éléments chauffants électriques. Méthode de détermination de la capacité de survie (avec changement n ° 1)


Puissance nominale 720 W. Tension nominale 220/36 V. Courant nominal de l'enroulement secondaire 20 A. Section du circuit magnétique 20x25 cm Acier nuance E42. Les bobinages sont placés sur les deux tiges : VN = 2x210 tours. Fil PBD d'un diamètre de 1,45. HH = 2x55 tours. Fil rectangulaire taille 108x8 mm

Merde.3



APPENDICE 1. (Édition modifiée, Rev. N 1).

ANNEXE 2 (recommandé). CONCEPTION DU BOÎTIER DE PROTECTION, DES PINCES ET OPTION DE FIXATION DES BOULONS POUR LA SUSPENSION DU BOÎTIER

ANNEXE 2
Recommandé

Merde.1. Conception de la boîte de protection

Conception de la boîte de protection


Matériau - tôle d'acier, cuivre ou laiton d'une épaisseur de 0,5 à 1,5 mm.

GOST 2419-78 Alliages de précision à haute résistance électrique pour éléments chauffants électriques. Méthode de détermination de la capacité de survie (avec changement n ° 1)

1 - corps de boîte; 2 - support de fixation; 3 - verre; 4 - douille en verre

Merde.1

Merde.2. Conception de pince (matériau - cuivre)

Conception de pince (matériau - cuivre)

GOST 2419-78 Alliages de précision à haute résistance électrique pour éléments chauffants électriques. Méthode de détermination de la capacité de survie (avec changement n ° 1)


1 - tige conductrice; 2 - insert de serrage; 3 - écrou; 4 - pointe;
5 - plaque isolante; 6 - boulon de serrage

Merde.2

Merde.3. Boulons de fixation pour accrocher la boîte

Boulons de fixation pour accrocher la boîte

GOST 2419-78 Alliages de précision à haute résistance électrique pour éléments chauffants électriques. Méthode de détermination de la capacité de survie (avec changement n ° 1)


1 - boulon; 2 - écrou; 3 - rondelle

Merde.3




Texte électronique du document
préparé par CJSC Kodeks et vérifié par rapport à :
publication officielle
M. : Maison d'édition des normes IPK, 1998